11:11 (Acoustic Version)
Start my day with a coffe or two
Nowadays, not a lot I can do
But at 11:11, I always think of you
(And I always think of you)
Told me you'd never miss it (miss it)
Now you're too busy wishing (wishing)
That at 11:11, I always think of you
(And I always think of you)
Go back in time to put a smile on your face
And I'll hold you all over again ('gain)
This was never something I could replace
And I'll hold on to what you said (said)
Stop the clocks I've been dreaming (dreaming)
I can't let go of this feeling (feeling)
That at 11:11, it takes us back to the start (start)
Look at the stars on the ceiling (ceiling)
I'm so in love with the meaning (meaning)
That at 11:11, we'll never be miles apart (apart)
Stare at the walls, 'cause I don't know what to do, and
Look through our memories, hope I'd find something new
But at 11:11, I'll always think of you (you, you)
And oh, go back in time to put a smile on your face
And I'll hold you all over again (again)
This was never something I could replace
And I'll hold on to what you said
Stop the clocks, I've been dreaming (dreaming)
I can't let go of this feeling (feeling)
That at 11:11, it takes us back to the start (start)
Look at the stars on the ceiling (ceiling)
I'm so in love with the meaning (meaning)
That at 11:11, we'll never be miles apart (apart)
And I can't fall asleep
I keep wishing on the star we saw
On the first night we spent in love
And I know lately we ain't talking much
But I'll be right there if you just
Look at the stars or the ceiling
So in love with the meaning
That at 11:11, we'll never be miles apart
And oh, stop the clocks, I've been dreaming (dreaming)
(Stop the clocks, I've been dreaming)
I can't let go of the feeling
That at 11:11, it takes us back to the start (11:11)
And oh, look at the stars on the ceiling
(Look at the stars on the ceiling)
I'm so in love with the meaning
That at 11:11, we'll never be miles apart
Never be miles apart
11:11 (Versión Acústica)
Empiezo mi día con un café o dos
Hoy en día, no hay mucho que pueda hacer
Pero a las 11:11, siempre pienso en ti
(Y siempre pienso en ti)
Me dijiste que nunca lo perderías (lo perderías)
Ahora estás demasiado ocupado deseando (deseando)
Que a las 11:11, siempre pienso en ti
(Y siempre pienso en ti)
Regresar en el tiempo para poner una sonrisa en tu rostro
Y te abrazaré una vez más ('otra vez)
Esto nunca fue algo que pudiera reemplazar
Y me aferraré a lo que dijiste (dijiste)
Detener los relojes, he estado soñando (soñando)
No puedo dejar ir este sentimiento (sentimiento)
Que a las 11:11, nos lleva de vuelta al principio (principio)
Mirar las estrellas en el techo (techo)
Estoy tan enamorado del significado (significado)
Que a las 11:11, nunca estaremos lejos (lejos)
Mirar las paredes, porque no sé qué hacer, y
Mirar a través de nuestros recuerdos, espero encontrar algo nuevo
Pero a las 11:11, siempre pensaré en ti (ti, ti)
Y oh, regresar en el tiempo para poner una sonrisa en tu rostro
Y te abrazaré una vez más (otra vez)
Esto nunca fue algo que pudiera reemplazar
Y me aferraré a lo que dijiste
Detener los relojes, he estado soñando (soñando)
No puedo dejar ir este sentimiento (sentimiento)
Que a las 11:11, nos lleva de vuelta al principio (principio)
Mirar las estrellas en el techo (techo)
Estoy tan enamorado del significado (significado)
Que a las 11:11, nunca estaremos lejos (lejos)
Y no puedo conciliar el sueño
Sigo deseando la estrella que vimos
En la primera noche que pasamos enamorados
Y sé que últimamente no estamos hablando mucho
Pero estaré ahí si tan solo
Mirar las estrellas en el techo
Tan enamorado del significado
Que a las 11:11, nunca estaremos lejos
Y oh, detener los relojes, he estado soñando (soñando)
(Detener los relojes, he estado soñando)
No puedo dejar ir el sentimiento
Que a las 11:11, nos lleva de vuelta al principio (11:11)
Y oh, mirar las estrellas en el techo
(Mirar las estrellas en el techo)
Estoy tan enamorado del significado
Que a las 11:11, nunca estaremos lejos
Nunca estaremos lejos
Escrita por: Matthew Nolan