Future Shock
I never wanted to be more than passing time
And you would rather disappear than cross the line
And I'm only waiting for you
'Cause I can't decide
If you're only saying one thing
With something else inside
From the start there is a coldness in my eye
Until the moment that I speak you won't know why
But you never ask the question
You just close the door
And you never get the answer
I was waiting for
Maybe that's someplace time won't take you
Looking around I could replace you
Wanting for something you have never had
But you never ask the question
You just close the door
And you never get the answer
I was waiting for
Maybe that's someplace time won't take you
Looking around I could replace you
Wanting for something you have never had
You've never had
You've never had
You've never had
Shock del Futuro
Nunca quise ser más que un pasatiempo
Y tú preferirías desaparecer que cruzar la línea
Y solo estoy esperando por ti
Porque no puedo decidir
Si solo estás diciendo una cosa
Con algo más dentro
Desde el principio hay frialdad en mi mirada
Hasta el momento en que hable, no sabrás por qué
Pero nunca haces la pregunta
Simplemente cierras la puerta
Y nunca obtienes la respuesta
Que estaba esperando
Tal vez hay un lugar al que el tiempo no te llevará
Mirando a mi alrededor, podría reemplazarte
Anhelando algo que nunca has tenido
Pero nunca haces la pregunta
Simplemente cierras la puerta
Y nunca obtienes la respuesta
Que estaba esperando
Tal vez hay un lugar al que el tiempo no te llevará
Mirando a mi alrededor, podría reemplazarte
Anhelando algo que nunca has tenido
Nunca has tenido
Nunca has tenido
Nunca has tenido