Uma Canção Desnaturada
Por que cresceste, curuminha, assim, depressa e estabanada
Saíste maquilada dentro do meu vestido
Se fosse permitido eu revertia o tempo
Pra reviver a tempo de poder
Te ver, as pernas bambas, curuminha, batendo com a moleira
Te emporcalhando inteira e eu te negar meu colo
Recuperar as noites, curuminha, que atravessei em claro
Ignorar teu choro e só cuidar de mim
Deixar-te arder em febre, curuminha, cinquenta graus, tossir, bater o queixo
Vestir-te com desleixo, tratar uma ama-seca
Quebrar tua boneca, curuminha, raspar os teus cabelos
E ir te exibindo pelos botequins
Tornar azeite o leite do peito que mirraste
No chão que engatinhaste salpicar mil cacos de vidro
Pelo cordão perdido te recolher pra sempre
À escuridão do ventre, curuminha
De onde não deverias nunca ter saído
Ein Entfremdeter Song
Warum bist du so schnell und ungestüm gewachsen, Kuruminha?
Hast dich geschminkt in meinem Kleid
Wenn es erlaubt wäre, würde ich die Zeit zurückdrehen
Um rechtzeitig wieder zu erleben
Dich zu sehen, die Beine wackelig, Kuruminha, zitternd mit dem Kopf
Dich ganz schmutzig zu machen und dir meinen Schoß zu verweigern
Die Nächte zurückzuholen, Kuruminha, die ich schlaflos durchgemacht habe
Dein Weinen zu ignorieren und nur auf mich zu achten
Dich in Fieber brennen zu lassen, Kuruminha, fünfzig Grad, husten, Zähne klappern
Dich nachlässig anzuziehen, dich wie eine trockene Amme zu behandeln
Deine Puppe zu zerbrechen, Kuruminha, dir die Haare abzurasieren
Und dich in den Kneipen zur Schau zu stellen
Die Milch aus der Brust, die du verdorrt hast, in Öl zu verwandeln
Auf dem Boden, auf dem du gekrabbelt bist, tausend Glasscherben zu verstreuen
Dich für immer vom verlorenen Band aufzusammeln
In die Dunkelheit des Bauches, Kuruminha
Aus der du niemals hättest herauskommen sollen.