395px

Komora

Maurice claver

Komora

As vezes não consigo acreditar
Que tu és minha mulher
E quando agente anda na rua
O People para para ti ver e eu também
Onde é que foi que eu te achei achei
Tu és aquele tipo de mulher que todo homem
Gostaria ter, o teu small o teu quadradinho
Combina comigo
Quando eu te vejo me lembro da cama
Essa parte eu não digo ai

Miúda me comandas me descontrola
Adoro esse teu corpo de viola
E quando virás para lá baby Miyo Komora ai
Komora ai Komora

Ho wo baby baby você é demais
Miúda você é qualé esse teu charme me deixa malé malé
Malé malé malé
Tu és aquele tipo de mulher que todo homem
Gostaria ter, o teu small o teu quadradinho
Combina comigo
Quando eu te vejo me lembro da cama
Essa parte eu não digo ai ai ai

Miúda me comandas me descontrola
Adoro esse teu corpo de viola
E quando virás para lá baby Miyo Komora ai
Komora ai Komora

Miúda tu me faz cair

Miúda me comandas me descontrola
Adoro esse teu corpo de viola
E quando virás para lá baby Miyo Komora ai
Komora ai Komora

Komora

A veces no puedo creer
Que tú eres mi mujer
Y cuando caminamos por la calle
La gente se detiene para verte a ti y a mí también
¿Dónde fue que te encontré, encontré?
Eres ese tipo de mujer que todo hombre
Quisiera tener, tu pequeñez, tu cuadradito
Combina conmigo
Cuando te veo, recuerdo la cama
Esa parte no la digo ay

Nena, me dominas, me descontrolas
Adoro ese cuerpo de guitarra que tienes
Y cuándo vendrás para acá, baby Miyo Komora ay
Komora ay Komora

Oh nena, eres increíble
Nena, ¿qué es ese encanto tuyo que me vuelve loco loco?
Loco loco loco
Eres ese tipo de mujer que todo hombre
Quisiera tener, tu pequeñez, tu cuadradito
Combina conmigo
Cuando te veo, recuerdo la cama
Esa parte no la digo ay ay ay

Nena, me dominas, me descontrolas
Adoro ese cuerpo de guitarra que tienes
Y cuándo vendrás para acá, baby Miyo Komora ay
Komora ay Komora

Nena, me haces caer

Nena, me dominas, me descontrolas
Adoro ese cuerpo de guitarra que tienes
Y cuándo vendrás para acá, baby Miyo Komora ay
Komora ay Komora

Escrita por: Maurice Claver