O Pôr-do-Sol
Você não sabe quanto tempo te esperei, meu pequeno talismã
O presente mais precioso que ganhei de Deus, minha estrela da manhã
Não vá, não, não, não vá
Achar que alguém te esqueceu, pois não há
Não, não, não há alguém que te queira mais que eu
Quando o sol se pôr, meu amor
Lembra que eu sempre estarei com você
Um sinal de nós dois
De nosso amor, o pôr do sol
Você não sabe quanto tempo te esperei, meu pequeno talismã
O presente mais precioso que ganhei de Deus, minha estrela da manhã
Não vá, não, não, não vá
Achar que alguém te esqueceu, pois não há
Não, não, não há alguém que te queira mais que eu
Quando o sol se pôr, meu amor
Lembra que eu sempre estarei com você
Um sinal de nós dois
De nosso amor, o pôr do sol
Quando o sol se pôr, meu amor
Lembra que eu sempre estarei com você
Um sinal de nós dois
De nosso amor, o pôr do sol
Eu não vejo a hora de poder te ver
Pra ficar bem de pertinho e te dizer como eu te amo...
La puesta de sol
No sabes cuánto tiempo te he esperado, mi pequeño talismán
El regalo más preciado que recibí de Dios, mi estrella de la mañana
No te vayas, no, no, no te vayas
Pensar que alguien te ha olvidado porque no hay
No, no, no hay nadie que te quiera más que yo
Cuando el sol se pone, mi amor
Recuerda que siempre estaré contigo
Una señal de los dos
De nuestro amor, la puesta de sol
No sabes cuánto tiempo te he esperado, mi pequeño talismán
El regalo más preciado que recibí de Dios, mi estrella de la mañana
No te vayas, no, no, no te vayas
Pensar que alguien te ha olvidado porque no hay
No, no, no hay nadie que te quiera más que yo
Cuando el sol se pone, mi amor
Recuerda que siempre estaré contigo
Una señal de los dos
De nuestro amor, la puesta de sol
Cuando el sol se pone, mi amor
Recuerda que siempre estaré contigo
Una señal de los dos
De nuestro amor, la puesta de sol
No puedo esperar a verte
Estar muy cerca y decirte lo mucho que te quiero