O Pôr-do-Sol

Você não sabe quanto tempo te esperei, meu pequeno talismã
O presente mais precioso que ganhei de Deus, minha estrela da manhã
Não vá, não, não, não vá
Achar que alguém te esqueceu, pois não há
Não, não, não há alguém que te queira mais que eu

Quando o sol se pôr, meu amor
Lembra que eu sempre estarei com você
Um sinal de nós dois
De nosso amor, o pôr do sol

Você não sabe quanto tempo te esperei, meu pequeno talismã
O presente mais precioso que ganhei de Deus, minha estrela da manhã
Não vá, não, não, não vá
Achar que alguém te esqueceu, pois não há
Não, não, não há alguém que te queira mais que eu

Quando o sol se pôr, meu amor
Lembra que eu sempre estarei com você
Um sinal de nós dois
De nosso amor, o pôr do sol

Quando o sol se pôr, meu amor
Lembra que eu sempre estarei com você
Um sinal de nós dois
De nosso amor, o pôr do sol

Eu não vejo a hora de poder te ver
Pra ficar bem de pertinho e te dizer como eu te amo...

La puesta de sol

No sabes cuánto tiempo te he esperado, mi pequeño talismán
El regalo más preciado que recibí de Dios, mi estrella de la mañana
No te vayas, no, no, no te vayas
Pensar que alguien te ha olvidado porque no hay
No, no, no hay nadie que te quiera más que yo

Cuando el sol se pone, mi amor
Recuerda que siempre estaré contigo
Una señal de los dos
De nuestro amor, la puesta de sol

No sabes cuánto tiempo te he esperado, mi pequeño talismán
El regalo más preciado que recibí de Dios, mi estrella de la mañana
No te vayas, no, no, no te vayas
Pensar que alguien te ha olvidado porque no hay
No, no, no hay nadie que te quiera más que yo

Cuando el sol se pone, mi amor
Recuerda que siempre estaré contigo
Una señal de los dos
De nuestro amor, la puesta de sol

Cuando el sol se pone, mi amor
Recuerda que siempre estaré contigo
Una señal de los dos
De nuestro amor, la puesta de sol

No puedo esperar a verte
Estar muy cerca y decirte lo mucho que te quiero

Composição: Maurício Manieri