Tua Graça Me Basta
Eu não preciso ser reconhecido por ninguém,
A minha glória é fazer com que conheçam a ti.
E que diminua eu, pra que tu cresças, senhor, mais e mais.
E como os serafins que cobrem o rosto ante a ti,
Escondo o rosto pra que vejam tua face em mim,
E que diminua eu, pra que tu cresças senhor, mais e mais...
No santo dos santos, a fumaça me esconde, só teus olhos me vêem.
Debaixo de tuas asas é o meu abrigo, meu lugar secreto,
Só tua graça me basta e tua presença é o meu prazer.
Eu não preciso ser reconhecido por ninguém,
A minha glória é fazer com que conheçam a ti.
E que diminua eu, pra que tu cresças, senhor, mais e mais.
E como os serafins que cobrem o rosto ante a ti,
Escondo o rosto pra que vejam tua face em mim,
E que diminua eu, pra que tu cresças senhor, mais e mais...
No santo dos santos a fumaça me esconde, só teus olhos me vêem.
Debaixo de tuas asas é o meu abrigo, meu lugar secreto,
Só tua graça me basta e tua presença é o meu prazer.
Tu Gracia Me Suficiente
No necesito ser reconocido por nadie,
mi gloria es hacer que te conozcan a ti.
Y que yo disminuya, para que tú crezcas, Señor, más y más.
Y como los serafines que cubren sus rostros ante ti,
escondo mi rostro para que vean tu rostro en mí,
y que yo disminuya, para que tú crezcas, Señor, más y más...
En el santo de los santos, el humo me esconde, solo tus ojos me ven.
Debajo de tus alas es mi refugio, mi lugar secreto,
tu gracia me basta y tu presencia es mi placer.
No necesito ser reconocido por nadie,
mi gloria es hacer que te conozcan a ti.
Y que yo disminuya, para que tú crezcas, Señor, más y más.
Y como los serafines que cubren sus rostros ante ti,
escondo mi rostro para que vean tu rostro en mí,
y que yo disminuya, para que tú crezcas, Señor, más y más...
En el santo de los santos el humo me esconde, solo tus ojos me ven.
Debajo de tus alas es mi refugio, mi lugar secreto,
tu gracia me basta y tu presencia es mi placer.