Die Letzte Festung
Wie ein Fluch der auf uns liegt, des Lebens schwere Last zu tragen
Die eigene Existenz im Wirrnis dieser Zeit vergessen
Moral und Willenskraft in der Ewigkeit des Nichts begraben
Vergiftet ist der Geist von Hass und Perversion zerfressen
Schmach und Schande beflecken dein verderbtes Herz
Schaffen Bitternis und unsäglichen Schmerz
Die Klauen des Wahnsinns pflügen durch das Fleisch
Zerren dich hinab ins Höllenreich
Erkennst du denn die Wahrheit? Erkennst du deinen Feind?
Der dich zur Bestie formt und deinen Geist entzweit
Das Leben ist ein Krieg, dem wir verpflichtet sind
Allem zu entsagen was uns die Freiheit nimmt
Nur der Wahnsinn zeigte auf, wer dir nach deinem Leben trachtet
Er ließ dich fühlen, ließ dich sehen was dir deinen Geist entartet
Frei ist nur wer sich im Kampfe stellt und standhaft bleibt
Wenngleich die letzte Festung fällt
Geist und Körper bilden eine Einheit
Kein Gift auf dieser Welt vernichtet deine Reinheit
La Última Fortaleza
Como una maldición que pesa sobre nosotros, cargar con el pesado lastre de la vida
Olvidar la propia existencia en el caos de estos tiempos
Moral y fuerza de voluntad enterradas en la eternidad del vacío
El espíritu envenenado, consumido por el odio y la perversión
Vergüenza y deshonra manchan tu corazón corrompido
Generan amargura y un dolor insoportable
Las garras de la locura arañan a través de la carne
Arrastrándote hacia el reino del infierno
¿Reconoces la verdad? ¿Reconoces a tu enemigo?
Quien te convierte en bestia y divide tu mente
La vida es una guerra a la que estamos obligados
Renunciar a todo lo que nos quita la libertad
Solo la locura reveló quién acecha tu vida
Te hizo sentir, te hizo ver cómo tu mente se degenera
Solo es libre quien se enfrenta a la lucha y se mantiene firme
Aunque caiga la última fortaleza
Mente y cuerpo forman una unidad
Ningún veneno en este mundo destruirá tu pureza