Nihon Pizzi
Hitotsutoya hitoyo akereba
Niguiyakade niguiyakade
Okazari tatetari
Matsukazari, matsukazari
Hitotsutoya hitoyo akereba
Niguiyakade niguiyakade
Okazari tatetari
Matsukazari, matsukazari
Se esta rua, se esta rua fosse minha
Eu mandava, eu mandava ladrilhar,
com pedrinhas, com pedrinhas de brilhante
Para o meu, para o meu amor passar (Futatsutoya)
Futatsutoya futaba no matsu wa
Iroyoote iroyoote
Sangaimatsu wa
Kasugayama kasugayama
Mitsutoya minasan konohi wa
Rakuasobi, rakuasobi
Haru no komadode
Haneotsuku, haneotsuku
Japanese Pizza
When the night turns into day
Quietly, quietly
Hanging decorations
Pine decorations, pine decorations
When the night turns into day
Quietly, quietly
Hanging decorations
Pine decorations, pine decorations
If this street, if this street were mine
I would, I would pave it
with little stones, with little shiny stones
For my, for my love to pass by (Two nights)
Two nights, the pine tree's branches
Colorful, colorful
The third pine tree
Mount Kasuga, Mount Kasuga
Everyone, today is a day
Of leisure, of leisure
In the spring's small field
Flapping wings, flapping wings