Welcome Mr. President
Please listen carefully
Com'è successo oggi nessuno lo ricorda più
All'improvviso abbiam saputo tutto dalla TV
Le loro facce serie ci hanno detto è finita qui
Ed è soltanto colpa vostra colpa dei sudditi
Si sono divorati anche le briciole in modo che
Non ci restassero più sogni né certezze né idee
Ma poi l'annuncio c'è una soluzione e funzionerà
Un Presidente unico per tutta l'Umanità
E' tutto a posto, tutto si risolverà
È tutto ok, la storia è a una svolta
Welcome mister President
Il marketing riunito delle grandi corporation
Ha scelto tutti I candidati ha preso solo il meglio
Intercettando I gusti di ogni singolo elettore
Un algoritmo privo di ogni margine d'errore
Prochainement le gourou du starytelling
Vous dira pour qui voter
Pour qui est dans le contenu de l'horizon et pour qui est hors champ
E' tutto a posto, tutto si risolverà
È tutto ok, la storia è a una svolta
È l'uomo giusto, il mondo con lui guarirà
È tutto ok, per la prima volta
Welcome mister President
Bienvenido, Sr. Presidente
Por favor, escuchen con atención
Cómo sucedió hoy, nadie lo recuerda ya
De repente, lo supimos todo por la tele
Sus caras serias nos dijeron que aquí se acabó
Y es solo culpa suya, culpa de los súbditos
Se comieron hasta las migajas, de modo que
No nos quedaran sueños, ni certezas, ni ideas
Pero luego vino el anuncio, hay una solución y funcionará
Un Presidente único para toda la Humanidad
Todo está bien, todo se resolverá
Está todo ok, la historia está en un giro
Bienvenido, Sr. Presidente
El marketing reunido de las grandes corporaciones
Ha elegido a todos los candidatos, solo tomó lo mejor
Interceptando los gustos de cada votante
Un algoritmo sin margen de error
Próximamente, el gurú del storytelling
Te dirá por quién votar
Por quién está en el contenido del horizonte y por quién está fuera de campo
Todo está bien, todo se resolverá
Está todo ok, la historia está en un giro
Es el hombre correcto, el mundo con él sanará
Está todo ok, por primera vez
Bienvenido, Sr. Presidente