Sweetheart
Listen, sweetheart
Fell what I’m asking
Please, don’t deny
Once again your loving arms
Leave this break behind (us)
Give me some happiness
Tell me what to do
To have all I ever wanted
Only then we will be that happy
Can’t you see the harm you’re causing
Always denying
That love only yours listen to me
Or bery, forever, this love (that) I’ve always given you
I often see you
Pretty and smiling
Tell me than why
I don't feel the same way
I remember both of us
Holding each other
I love you so much
Please! Don’t deny me again
I can’t, simply can’t, live (in) that way
I fell (that) I’m not your loving one
(But) before I may leave
Let me tell you a thing (that) in coming days
When you look back in time, silly girl
You’ll want me back again
Cariño
Escucha, cariño
Siente lo que te estoy pidiendo
Por favor, no lo niegues
Una vez más tus brazos amorosos
Deja este quiebre atrás (nosotros)
Dame un poco de felicidad
Dime qué hacer
Para tener todo lo que siempre quise
Solo entonces seremos felices
¿No ves el daño que estás causando?
Siempre negando
Ese amor solo tuyo escúchame
O entiéndelo, para siempre, este amor (que) siempre te he dado
A menudo te veo
Bonita y sonriente
Dime entonces por qué
No siento lo mismo
Recuerdo a ambos
Abrazándonos
Te quiero tanto
¡Por favor! No me niegues de nuevo
No puedo, simplemente no puedo, vivir de esa manera
Siento que no soy tu amado
(Pero) antes de que me vaya
Déjame decirte algo (que) en los próximos días
Cuando mires hacia atrás en el tiempo, chica tonta
Querrás que vuelva otra vez