Jusqu'à La Tolérance
Qui peut parler de tolérance
Pour notre sage indifférence
On laisse pleurer la terre tout bas
On laisse tourner le monde comme ça
{refrain:}
On court après l'amour
Mais sans s'arrêter, mais sans en donner assez
On court après l'amour
Sans se demander si on s'est aimé assez
Jusqu'à la tolérance
Qui peut trouver de l'espérance
Dans nos regards lourds d'indécence
Quand nos mains se détournent du coeur
Quand nos coeurs se retrouvent ailleurs
{au refrain}
Pour faire un monde meilleur
Un monde d'amour
Où trouver du bonheur,
Trouver du secours et de la tolérance
{au refrain}
Hasta la tolerancia
Quién puede hablar de tolerancia
Para nuestra sabia indiferencia
Dejamos llorar a la tierra en silencio
Dejamos que el mundo siga así
{estribillo:}
Corremos tras el amor
Pero sin detenernos, sin dar lo suficiente
Corremos tras el amor
Sin preguntarnos si nos amamos lo suficiente
Hasta la tolerancia
Quién puede encontrar esperanza
En nuestras miradas cargadas de indecencia
Cuando nuestras manos se apartan del corazón
Cuando nuestros corazones están en otro lugar
{en el estribillo}
Para hacer un mundo mejor
Un mundo de amor
Dónde encontrar la felicidad,
Encontrar ayuda y tolerancia
{en el estribillo}