Psychodad
Who's that riding into the sun,
Who's the man with an itchy gun,
Who's the man who kills for fun?
Psychodad!
Who's that man who sleeps with a gun?
But he does love his son,
Killed his wife 'cause she weighed a ton...
Psychodad!
A little touched, or so we're told,
Killed his wife 'cause she had a cold,
Might as well, she was gettin' old...
Psychodad!
Who's the tall dark stranger there,
The one with the gun and the icy stare,
The one with the scalp of his ex-wife's hair?
Psychodad!
Who's that riding across the plain,
Who's lost count of the wives he's slain,
Who is the man who's plum insane?
Psychodad!
Psicopapá
¿Quién es ese que cabalga hacia el sol,
¿Quién es el hombre con un gatillo nervioso,
¿Quién es el hombre que mata por diversión?
¡Psicopapá!
¿Quién es ese hombre que duerme con un arma?
Pero sí ama a su hijo,
Mató a su esposa porque pesaba una tonelada...
¡Psicopapá!
Un poco tocado, o eso dicen,
Mató a su esposa porque tenía un resfriado,
Más valía, ella estaba envejeciendo...
¡Psicopapá!
¿Quién es el extraño alto y oscuro allí,
El que tiene el arma y la mirada helada,
El que tiene el cuero cabelludo del cabello de su ex esposa?
¡Psicopapá!
¿Quién es ese que cabalga por la llanura,
¿Quién ha perdido la cuenta de las esposas que ha matado,
¿Quién es el hombre que está completamente loco?
¡Psicopapá!