Coldwinds Dominion (Son Of Stribog)
[glad]
Where cold winds blow forever
Their screams towards the frozen sun
Slowly dying in it's silent tomb
Behind the horizon of flame-red clouds
The lonley trees reveal their wisdom
Meaning forged through times creation
Carried by this realm of token
Alas, now i know life's true meaning
I've come to an end of inevitable journey
I grieve not for natures endless circle
It brings the purest essence to my knowledge
Meaning lost through times creation
Carried by this realm of token
For i am one with the flickering stars
Naked as a life newborn
Where the cold winds blow
I left my ashes covered by snow
My soul reborn and strong
To father stribog i now belong
I hear the gospel of abandoned mountains
Through vastiness i wander free
I feel the endless cry of crystal rivers
And i have heard tranquility speak
When i have sunk with the coldest wind
That called for my presence
I saw the agonies of tormented plains
So i caressed them with my touch
When i have sunk with the oldest wind
Shall i outlive eternity
That called for my presence
To the coldwind dominion
Dominio de los Vientos Fríos (Hijo de Stribog)
[alegre]
Donde los vientos fríos soplan eternamente
Sus gritos hacia el sol congelado
Muriendo lentamente en su tumba silenciosa
Detrás del horizonte de nubes rojo llameante
Los árboles solitarios revelan su sabiduría
Significado forjado a través de la creación del tiempo
Llevado por este reino de símbolos
¡Ay!, ahora sé el verdadero significado de la vida
He llegado al final de un viaje inevitable
No lamento el eterno círculo de la naturaleza
Trae la esencia más pura a mi conocimiento
Significado perdido a través de la creación del tiempo
Llevado por este reino de símbolos
Pues soy uno con las estrellas titilantes
Desnudo como una vida recién nacida
Donde soplan los vientos fríos
Dejé mis cenizas cubiertas por la nieve
Mi alma renacida y fuerte
Ahora pertenezco al padre Stribog
Escucho el evangelio de las montañas abandonadas
A través de la inmensidad camino libre
Siento el eterno llanto de los ríos de cristal
Y he escuchado a la tranquilidad hablar
Cuando me he hundido con el viento más frío
Que llamaba por mi presencia
Vi las agonías de las llanuras atormentadas
Así que las acaricié con mi tacto
Cuando me he hundido con el viento más antiguo
¿Sobreviviré a la eternidad?
Que llamaba por mi presencia
Al dominio de los vientos fríos