On a trouvé
On a trouvé un chat, trouvé
Un vieux Barzoï attaché
Sur un tas de barbelés
Au bois de Boulogne cet été
On a trouvé dans une poubelle
Un enfant de quatre semaines
Un clochard en mal d'hydromel
Criait "C'est Jésus ! C'est Noël !"
On a trouvé objets trouvés
On a trouvé une petite robe
Dans la voiture d'un monsieur snob
Qui jouait aux demoiselles
SOS morale appelle
On a trouvé rue Saint Denis
Un trafiquant de paradis
Faisant son beurre, vendant du foin
Dans un vieux tripot clandestin
On a trouvé objets trouvés
On a trouvé une coccinelle
Dans l'œil d'un vieux sherpa
Qui croyait avoir des ailes
Pour voler sur l'Himalaya
On a trouvé une arme blanche
Dans le gilet d'un vieux mari
Qui depuis ce jour fait la planche
C'est son épouse qui l'a dit
On a trouvé objets trouvés
On a trouvé dans une bouteille
Un homme qui pleurait dedans
Il rêvait d'un Grand Hôtel
Où il pourrait dormir, géant
Lo encontramos
Encontramos un gato, encontramos
Un viejo Barzoi atado
En un montón de alambre de púas
En el Bois de Boulogne este verano
Encontramos en un cubo de basura
Un niño de cuatro semanas
Un vagabundo en el aguamiel
Gritó: «¡Es Jesús! ¡Es Navidad!
Encontrados artículos encontrados
Encontramos un pequeño vestido
En el coche de un caballero snob
¿Quién interpretaba a las damas?
Llamadas Moral SOS
Encontramos la calle St. Denis
Un comerciante paradisíaco
Haciendo su mantequilla, vendiendo heno
En un viejo tripot clandestino
Encontrados artículos encontrados
Encontramos una mariquita
En el ojo de un viejo sherpa
¿Quién pensó que tenían alas?
Para volar sobre el Himalaya
Encontramos un arma de apuñalamiento
En el chaleco de un viejo marido
¿Quién desde ese día hace el tablón
Fue su esposa quien lo dijo
Encontrados artículos encontrados
Se encuentra en una botella
Un hombre llorando en ella
Soñaba con un Grand Hotel
Donde podía dormir, gigante