Intro
(Maia e mayeus!)
Hoje o teto é nas estrelas
(Maia e mayeus!)
Hoje o teto é nas estrelas
Hoje o teto é nas estrelas
Vendo todos os meus problemas
Desde os meus dezesseis, desde os meus dezesseis
Desde os meus dezesseis
Hoje o teto é nas estrelas
Hoje o teto é nas estrelas
Hoje o teto é nas estrelas
Eu nâo ligo pra vocês
(Maia e mayeus!)
Hoje o teto é nas estrelas
Sempre vendo meus problemas
Desde os meus dezesseis
Não ligo mais pra vocês
Hoje o teto é nas estrelas
Sempre vendo meus problemas
Desde os meus dezesseis
Não ligo mais pra vocês
Maia e mayeus, tá ligado?
Tá gravando já tô falando qualquer coisa
Eu acho que precisa falar alguma coisa aqui, mano
Eu queria deixar uma dedicatória aqui
Pra todas as pessoas que eu amo
E vai começar um projeto foda pra caralho
Beijo aí pra minha mãe, Mirian
E
Enfim, mutos adendos aí né, a gente não comenta
Foda-se o Jão
Foda-se o Jão mano!
Foda-se o Jão
Foda-se o Jão, foda-se o colégio, foda-se o governo
Maia e mayeus, tá ligado?
Aqui nós estamos de volta
Todo na disciplina, por quê?
Música popular, eclético
Estamos apenas trazendo sentido de uma melodia
Que é uma tradução, que tem que ter sentido
E saber o que ela traduz, para nós
Para que seja sem data, para que seja inesquecível
Maia e mayeus é música popular brasileira!
Introducción
(¡Maia y mayeus!)
Hoy el techo está en las estrellas
(¡Maia y mayeus!)
Hoy el techo está en las estrellas
Hoy el techo está en las estrellas
Viendo todos mis problemas
Desde mis dieciséis, desde mis dieciséis
Desde mis dieciséis
Hoy el techo está en las estrellas
Hoy el techo está en las estrellas
Hoy el techo está en las estrellas
No me importa ustedes
(¡Maia y mayeus!)
Hoy el techo está en las estrellas
Siempre viendo mis problemas
Desde mis dieciséis
Ya no me importa ustedes
Hoy el techo está en las estrellas
Siempre viendo mis problemas
Desde mis dieciséis
Ya no me importa ustedes
Maia y mayeus, ¿están conectados?
Ya está grabando, estoy diciendo cualquier cosa
Creo que necesito decir algo aquí, hermano
Quería dejar una dedicatoria aquí
Para todas las personas que amo
Y va a comenzar un proyecto increíble
Saludos a mi madre, Mirian
Y
En fin, muchos añadidos ahí, no comentamos
¡Que le den al Jão!
¡Que le den al Jão, hermano!
¡Que le den al Jão!
¡Que le den al Jão, que le den al colegio, que le den al gobierno!
Maia y mayeus, ¿están conectados?
Aquí estamos de vuelta
Todo en disciplina, ¿por qué?
Música popular, ecléctica
Solo estamos dando sentido a una melodía
Que es una traducción, que tiene que tener sentido
Y saber lo que traduce, para nosotros
Para que sea atemporal, para que sea inolvidable
¡Maia y mayeus es música popular brasileña!