Marionette
It's prominent at the break of dawn
You're a monument, you're in the raw
I feel sick, sinking deeper every time
But I will stick, I will keep her by my side
Well, alright, then comes another sleepless night
I won't fight, I'll pour another glass of wine
Well, alright, then comes another sleepless night
I hear you call from the other room
When I descend, it's all for you, I'm falling through
Still I'm waiting for signs to prove
It's all for you
I feel sick, sinking deeper every time
I feel sick, I got the reaper by my side
I turn off the light
Then comes another sleepless night
I hear you call from the other room
When I descend, it's all for you, I'm falling through
Still I'm waiting for signs to prove
It's all for you
I'm your marionette for life
I'm in your cabinet for life
Marioneta
Es prominente al amanecer
Eres un monumento, estás en lo crudo
Me siento mal, hundiéndome más cada vez
Pero me quedaré, la tendré a mi lado
Bueno, está bien, luego viene otra noche sin dormir
No pelearé, serviré otra copa de vino
Bueno, está bien, luego viene otra noche sin dormir
Te escucho llamar desde el otro cuarto
Cuando bajo, es todo por ti, estoy cayendo
Aún estoy esperando señales que prueben
Que es todo por ti
Me siento mal, hundiéndome más cada vez
Me siento mal, tengo al segador a mi lado
Apago la luz
Luego viene otra noche sin dormir
Te escucho llamar desde el otro cuarto
Cuando bajo, es todo por ti, estoy cayendo
Aún estoy esperando señales que prueben
Que es todo por ti
Soy tu marioneta de por vida
Estoy en tu gabinete de por vida