Poc li denté é tcheu
Mi ja N oiá kma vida li ta mute difísil
Ma soluson ka é migrá pa ba sofrê
Na solabónke di mar, debóxe de grite de komandante
I se bo txgá na térra é pa lová Nosinhor Jizus Kriste
Mi ja N oiá kma vida li ta mute difísil
Ma soluson ka é migrá pa ba sofrê
Na solabónke di mar, debóxe de grite de komandante
I se bo txgá na térra é pa lová Nosinhor Jizus Kriste
Ranja-m trabói, N kre fika
Mi N ka meste pasaporte
Nhas dokumentu é:
Nxada, martel ma nhas dos brós
Ka nhos pintxa-m pa N bai
Fidje ka ta kriá na ninhu sen pai
Nhas dokumentu é:
Nxada, martel ma nhas dos brós
Ka nhos pintxa-m pa N bai
Fidje ka ta kriá na ninhu sen pai
Nha pai skrevê-m
Pa N ba tratónde di nhas papelada
Ma nha kurason ja fla kma nan kamin di bai!
Ma tanbê N ka podê fká li de riba par bóxe
Senpre ta spiá trabói
K'un bróke de kaza k'é pa N morá
Nha pai skrevê-m
Pa N ba tratónde di nhas papelada
Ma nha kurason ja fla kma nan kamin di bai!
Ma tanbê N ka podê fká li de riba par bóxe
Senpre ta spiá trabói
K'un bróke de kaza k'é pa N morá
Ranja-m trabói k'é pa N ganhá akel pan di kada dia
Poke li dente é txeu, furtuna la fóra é fantazia
Ka nhos pintxa-m pa N bai
Fidje ka ta kriá na ninhu sen pai
Poke li dente é txeu, furtuna la fóra é fantazia
Ka nhos pintxa-m pa N bai
Fidje ka ta kriá na ninhu sen pai
Ranja-m trabói k'é pa N ganhá akel pan di kada dia
Poke li dente é txeu, furtuna la fóra é fantazia
Ka nhos pintxa-m pa N bai
Fidje ka ta kriá na ninhu sen pai
Poke li dente é txeu, furtuna la fóra é fantazia
Ka nhos pintxa-m pa N bai
Fidje ka ta kriá na ninhu sen pai
Poc li denté é tcheu
Ich sehe, das Leben hier ist sehr schwer
Doch die Lösung ist nicht, zu migrieren und zu leiden
In der Brandung des Meeres, unter dem Geschrei des Kommandanten
Und wenn du auf die Erde fällst, ist es, um unseren Herrn Jesus Christus zu loben
Ich sehe, das Leben hier ist sehr schwer
Doch die Lösung ist nicht, zu migrieren und zu leiden
In der Brandung des Meeres, unter dem Geschrei des Kommandanten
Und wenn du auf die Erde fällst, ist es, um unseren Herrn Jesus Christus zu loben
Gib mir Arbeit, ich will bleiben
Ich brauche keinen Reisepass
Meine Dokumente sind:
Nichts, Hammer, aber meine beiden Brüder
Sie können mich nicht aufhalten, um zu gehen
Denn es gibt kein Kind ohne Vater
Meine Dokumente sind:
Nichts, Hammer, aber meine beiden Brüder
Sie können mich nicht aufhalten, um zu gehen
Denn es gibt kein Kind ohne Vater
Mein Vater hat mir geschrieben
Um meine Papiere zu regeln
Doch mein Herz sagt mir, dass sie den Weg gehen!
Aber ich kann auch nicht hier oben auf der Kiste bleiben
Immer auf der Suche nach Arbeit
Wie ein Brocken von einem Haus, in dem ich leben soll
Mein Vater hat mir geschrieben
Um meine Papiere zu regeln
Doch mein Herz sagt mir, dass sie den Weg gehen!
Aber ich kann auch nicht hier oben auf der Kiste bleiben
Immer auf der Suche nach Arbeit
Wie ein Brocken von einem Haus, in dem ich leben soll
Gib mir Arbeit, um jeden Tag das Brot zu verdienen
Denn das Leben hier ist hart, das Glück draußen ist Fantasie
Sie können mich nicht aufhalten, um zu gehen
Denn es gibt kein Kind ohne Vater
Denn das Leben hier ist hart, das Glück draußen ist Fantasie
Sie können mich nicht aufhalten, um zu gehen
Denn es gibt kein Kind ohne Vater
Gib mir Arbeit, um jeden Tag das Brot zu verdienen
Denn das Leben hier ist hart, das Glück draußen ist Fantasie
Sie können mich nicht aufhalten, um zu gehen
Denn es gibt kein Kind ohne Vater
Denn das Leben hier ist hart, das Glück draußen ist Fantasie
Sie können mich nicht aufhalten, um zu gehen
Denn es gibt kein Kind ohne Vater