395px

Dampf der Einwanderung

Mayra Andrade

Vapor Di Imigrason

Ó, Deus, no sakrifísiu di stranjeru
Nha kurason vivi pertadu
Foi tantu sufri kaladu
Ku sodadi, ku dor ki nunka rega nos txon

Ó, mar, resebe es mórna bu ntrega-s
Fla-s ma un dia nos fidjus ka al xinti más sodadi
Nos mai ka al txora ses fidjus ki bai
Pa téra lonji, na vapor di imigrason

Na vapor di imigrason, eee ee ee
Na vapor di imigrason, eee ee ee

Nha povu, fidju speransa
Nu finka pe, nu djunta mon
I kada dia al ser más grandi
Ku forsa des tradison

Béntu spadja-nu na mundu
Na labuta ku mar nu foi balenti
Nu tenti pédra, rabata orgudju
Na vapor di imigrason

Na vapor di imigrason, eee ee ee
Na vapor di imigrason, eee ee ee

Dampf der Einwanderung

Oh, Gott, im Opfer des Fremden
Lebt mein Herz voller Schmerz
So viel habe ich gelitten, still
Mit Sehnsucht, mit einem Schmerz, der uns nie verlässt

Oh, Meer, empfange diese Wärme, die du uns gibst
Sag, dass eines Tages unsere Kinder nicht mehr die Sehnsucht spüren
Wir werden nicht weinen um unsere Kinder, die gehen
In die Ferne, im Dampf der Einwanderung

Im Dampf der Einwanderung, eee ee ee
Im Dampf der Einwanderung, eee ee ee

Mein Volk, Kinder der Hoffnung
Wir stehen fest, wir vereinen die Welt
Und jeden Tag wird es größer
Mit der Kraft der Tradition

Der Wind weht uns um die Welt
In der Arbeit mit dem Meer waren wir nicht untätig
Wir versuchen, Steine zu bewegen, den Stolz abzulegen
Im Dampf der Einwanderung

Im Dampf der Einwanderung, eee ee ee
Im Dampf der Einwanderung, eee ee ee

Escrita por: Mayra Andrade