Helicóptero
Não sei se foi sem querer que isso tudo aconteceu
Deixou todo mundo ver aquilo que era só teu
Agora tuas amiga tão tudo me procurando
Até mesmo a tua prima no meu Insta tá chamando
Tudo culpa sua, tá vendo? Quem mandou me divulgar?
Elas tão louca pra ver a pica girando
Elas tão louca pra ver a pica girando
Elas tão louca pra ver a pica girando
Enquanto tu tá dormindo, o trem bala vai passando
Elas tão louca pra ver a pica girando
Elas tão louca pra ver a pica girando
Enquanto tu tá dormindo, o trem bala vai passando
Enquanto tu tá dormindo, o trem bala vai passando
Elas tão louca pra ver a pica girando
Elas tão louca pra ver a pica girando
Enquanto tu tá dormindo, o trem bala vai passando
Elas tão louca (louca, louca)
Helicopter
Ik weet niet of het per ongeluk was dat dit allemaal gebeurde
Je liet iedereen zien wat alleen van jou was
Nu zijn al je vriendinnen me aan het zoeken
Zelfs je nichtje stuurt me berichten op Insta
Het is allemaal jouw schuld, zie je? Wie vroeg me om het te delen?
Ze zijn gek om de lul te zien draaien
Ze zijn gek om de lul te zien draaien
Ze zijn gek om de lul te zien draaien
Terwijl jij ligt te slapen, raast de trein voorbij
Ze zijn gek om de lul te zien draaien
Ze zijn gek om de lul te zien draaien
Terwijl jij ligt te slapen, raast de trein voorbij
Terwijl jij ligt te slapen, raast de trein voorbij
Ze zijn gek om de lul te zien draaien
Ze zijn gek om de lul te zien draaien
Terwijl jij ligt te slapen, raast de trein voorbij
Ze zijn gek (gek, gek)