Chora
Quem me viu nas antigas não entende hoje
Como é que o Polo já virou Evoque
Eu tô de Tommy, minha mina de Oakley
E os bico insiste em criticar
Eles não guenta ver nós chegar longe
Quando nós passa, paralisa o bonde
E eles perguntam: Esse menor é da onde?
Sou lá da Brasilândia, onde o coro come
E aqueles que desacreditou
Olha os malote e chora, chora
Porque o mundo deu voltas
A minha mãezinha também chorou
Mas foi de orgulho, porque agora
Eu consegui um troco pra senhora
E aqueles que desacreditou
Olha os malote e chora, chora
Porque o mundo deu voltas
A minha mãezinha também chorou
Mas foi de orgulho, porque agora
Eu consegui um troco pra senhora
Cry
Those who saw me back in the day don’t get it now
How the Polo turned into an Evoque
I’m rocking Tommy, my girl’s in Oakley
And the haters just keep on criticizing
They can’t stand to see us go far
When we roll through, the whole crew freezes
And they ask: Where’s this kid from?
I’m from Brasilândia, where the action’s real
And those who didn’t believe
Look at the cash and cry, cry
'Cause the world turned around
My dear mom cried too
But it was out of pride, 'cause now
I got some cash for her
And those who didn’t believe
Look at the cash and cry, cry
'Cause the world turned around
My dear mom cried too
But it was out of pride, 'cause now
I got some cash for her