Fantástico
Eu sai de rasante pra acelerar
Lembrei dos tempos que eu não tinha um motor
Recordações me levam em outro lugar
Mas não perco o sentido sei pra onde eu vou
E se a vida mudou tá um máximo
É só placo de 100 no elástico
Eu só ouço dizerem fantástico
É triste ver que o preço comprou o valor
Interesseira fala que interessante
Mas se fosse antes não queria, impressionante né?
A vida muda e a opinião também
Mas se não me quis duro agora não vai ter neném
Eu não quero e nunca quis ser melhor que ninguém
Mas também não vou ser só mais um na linha do trem
Procuro o caminho da felicidade
Longe de toda inveja e das falsa amizade
Corro pelo certo isso não muda
Mano eu quero tudo que eu não tinha
Tudo do melhor pra minha família
Por numa mansão minha rainha
Fantástico
Salí disparado para acelerar
Recordé los tiempos en los que no tenía un motor
Recuerdos que me llevan a otro lugar
Pero no pierdo el rumbo, sé hacia dónde voy
Y si la vida cambió, es genial
Es como un billete de 100 en el elástico
Solo escucho decir 'fantástico'
Es triste ver que el precio compró el valor
Interesada dice que es interesante
Pero si fuera antes, no lo quería, ¿no es impresionante?
La vida cambia y también la opinión
Pero si no me quisiste cuando estaba duro, ahora no habrá bebé
No quiero ni nunca quise ser mejor que nadie
Pero tampoco ser solo uno más en la fila del tren
Busco el camino hacia la felicidad
Lejos de la envidia y las falsas amistades
Corro por lo correcto, eso no cambia
Hermano, quiero todo lo que no tenía
Lo mejor para mi familia
Poner a mi reina en una mansión