A Liberdade Cantou
A liberdade cantou ...
A liberdade cantou, e a galeria do sistema abalou
Quando um dos parceiros la de dentro gritou,
Mano vai com Deus, vai demonstrar seu valor
Eu ajoelhei e agradeci ao Senhor.
To livre pra voar, como um passarinho livre
Um beija-flor, como uma águia, uma gaivota,
Um anjo lindo que me abençoou,
Rodei no 157 e fui condenado a 2 anos de prisão
Passei la no ceresp na no gameleira
E fui de bonde pagar no cadeião.
O vida loka chora, chora por que ele também tem coração
Chora e demonstra o seu sentimento,
No sofrimento privado do mundão.
Saudades da família, da minha rainha e do meu grande amor,
De cabeça erguida eu vou voltar para casa,
Porque a minha liberdade cantou .
A liberdade cantou, e a galeria do sistema abalou
Quando um dos parceiros la de dentro gritou,
Mano vai com Deus, vai demonstrar seu valor
Eu ajoelhei e agradeci ao Senhor.
La Liberté a Chanté
La liberté a chanté ...
La liberté a chanté, et le système a tremblé
Quand un des gars là-dedans a crié,
Frérot, va avec Dieu, montre ce que tu vaux
Je me suis agenouillé et j'ai remercié le Seigneur.
Je suis libre de voler, comme un oiseau dans le ciel
Un colibri, comme une aigle, une mouette,
Un bel ange qui m'a béni,
J'ai tourné au 157 et j'ai pris 2 ans de taule
J'ai traîné au ceresp à Gameleira
Et j'ai pris le tram pour payer au grand centre.
Le vida loka pleure, pleure parce qu'il a aussi un cœur
Il pleure et montre ses sentiments,
Dans la souffrance cachée du monde.
Je pense à ma famille, à ma reine et à mon grand amour,
La tête haute, je vais rentrer chez moi,
Parce que ma liberté a chanté.
La liberté a chanté, et le système a tremblé
Quand un des gars là-dedans a crié,
Frérot, va avec Dieu, montre ce que tu vaux
Je me suis agenouillé et j'ai remercié le Seigneur.