Sem Aliança No Dedo
E lá vem ela com romance
Coração bandido nunca vai ter dona (dona)
Sem aliança no dedo
A cada dia da semana uma que me arranha (ai, ai, ai)
Ela me perguntou se eu sou trabalhador, mas logo viu a tatuagem da aranha (da aranha)
Eu já quis ser doutor, mas as coisa mudou
E eu troco tiro todo dia na semana
Ela me perguntou se eu sou trabalhador, mas logo viu a tatuagem da aranha (da aranha)
Eu já quis ser doutor, mas as coisa mudou
E eu troco tiro todo dia na semana
E lá vem ela com romance
Coração bandido nunca vai ter dona (dona)
Sem aliança no dedo
A cada dia da semana uma que me arranha (ai, ai, ai)
Ela me perguntou se eu sou trabalhador, mas logo viu a tatuagem da aranha (da aranha)
Eu já quis ser doutor, mas as coisa mudou
E eu troco tiro todo dia na semana
De outro planeta (ai, ai, ai)
Gêmeos da putaria
Sans Alliance au Doigt
Et la voilà avec son romantisme
Un cœur de voyou n'aura jamais de propriétaire (propriétaire)
Sans alliance au doigt
Chaque jour de la semaine, une qui me griffe (aïe, aïe, aïe)
Elle m'a demandé si je bosse, mais elle a vite vu le tatouage de l'araignée (de l'araignée)
J'ai déjà voulu être médecin, mais les choses ont changé
Et je tire tous les jours de la semaine
Elle m'a demandé si je bosse, mais elle a vite vu le tatouage de l'araignée (de l'araignée)
J'ai déjà voulu être médecin, mais les choses ont changé
Et je tire tous les jours de la semaine
Et la voilà avec son romantisme
Un cœur de voyou n'aura jamais de propriétaire (propriétaire)
Sans alliance au doigt
Chaque jour de la semaine, une qui me griffe (aïe, aïe, aïe)
Elle m'a demandé si je bosse, mais elle a vite vu le tatouage de l'araignée (de l'araignée)
J'ai déjà voulu être médecin, mais les choses ont changé
Et je tire tous les jours de la semaine
D'une autre planète (aïe, aïe, aïe)
Gémeaux de la débauche