Gratidão
Oh mãe
Prometo te dar as condições
Que eu jurei um dia
Talvez não é seu sonho
Ter casa com piscina
Só quero o melhor pra minha família
Infelizmente ó
A Oakley não patrocina
Também peço perdão
Por não escutar a senhora
Foi mó decepção
Te dei trabalho na escola
Perdi muito tempo com as bandida
E me envolvi nos corre
Botei revólver na cinta
Gastei tudo com as prima
Desfrutei da putaria
Aquela revoada
Em santa catarina
Tem alguém na área?
Pura adrenalina
Fiz a tonelada que
Rendeu milhão
Não usei guitarra
E nem violão
Já percebi que a droga
Só traz alucinação
Graças a Deus agora
Tô em outra dimensão
Microfone é a arma
Sente essa pressão
A bala é minha voz
Que move a situação
Por onde a gente passa
É paz, amor e emoção
Deixando a nossa marca
Registrada no mundão
Cantar pelas quebra
De prontidão
Muito obrigado a todos
Valeu de coração
Gratidão
Gratitud
Oh madre
Te prometo que te daré las condiciones
Que un día juré
Quizás no sea tu sueño
Tener casa con piscina
Solo quiero lo mejor para mi familia
Desafortunadamente, oh
Oakley no me patrocina
También te pido perdón
Por no escucharte, señora
Fue una gran decepción
Te hice trabajar en la escuela
Perdí mucho tiempo con las chicas
Y me metí en problemas
Puse un revólver en la cadera
Gasté todo con las primas
Disfruté de la joda
Aquella fiesta
En Santa Catarina
¿Hay alguien por ahí?
Pura adrenalina
Hice la tonelada que
Rindió un millón
No usé guitarra
Ni violón
Ya me di cuenta que la droga
Solo trae alucinaciones
Gracias a Dios ahora
Estoy en otra dimensión
El micrófono es el arma
Siente esa presión
La bala es mi voz
Que mueve la situación
Por donde pasamos
Hay paz, amor y emoción
Dejando nuestra marca
Registrada en el mundano
Cantar por las calles
Listos para la acción
Muchas gracias a todos
Vale de corazón
Gratitud