130 Years
Dear is transformed into a mockery of itself
The point of not even recognize anymore.
Today I'm 130 years,
That was not in my plans,
You know the disorder is tenacious.
So many links, so many bonds,
The controls prentensões,
Little good if the wind does not blow.
This wind beneath my wings,
I do not send anything more,
I know it is high but I'm going to jump.
What will everyone say?
And where will arrive?
Neither the eye can see
Decided I did not come home,
The home is the body
And all the words that will
Can think.
Follow the wind beneath my wings
I do not send anything more, know
What is high but I'm going to jump.
What will everyone say?
And where will arrive?
Neither the eye can see.
130 Años
Querido se transforma en una burla de sí mismo
Hasta el punto de ya ni siquiera reconocerse.
Hoy tengo 130 años,
Eso no estaba en mis planes,
Sabes que el desorden es tenaz.
Tantos lazos, tantos vínculos,
Las pretensiones de control,
Poco sirve si el viento no sopla.
Este viento bajo mis alas,
Ya no envío nada más,
Sé que es alto pero voy a saltar.
¿Qué dirá todo el mundo?
¿Y a dónde llegaré?
Ni siquiera el ojo puede ver.
Decidí no volver a casa,
El hogar es el cuerpo
Y todas las palabras que vendrán
Pueden pensar.
Sigo el viento bajo mis alas
Ya no envío nada más, sé
Que es alto pero voy a saltar.
¿Qué dirá todo el mundo?
¿Y a dónde llegaré?
Ni siquiera el ojo puede ver.