Headlights
Good morning midnight
In sleepless nights I lay my head down
Down, down, down
I remember headlights
Seeing your face, I pulled my car 'round
'Round, 'round' 'round
Oh my, oh my God
I've been looking back
Did I say I love you?
Did I say I love you?
You've been holding back
Did you ever see me for who I wanted to be?
Summer in silence
Sat on the side
My mind waits for you
You, you, you
Careless timing
How were you to know I feel the way I do?
Oh my, oh my God
I've been looking back
Did I say I love you?
Did I say I love you?
You've been holding back
Did you ever see me for who I wanted to be?
The night had only just begun
I remember the headlights
I remember the feeling, so black and white
Whispering what we'd become
Youth of the daylight
I remember the feeling, so black and white
Oh my, oh my God
I've been looking back
Did I say I love you?
Did I say I love you?
You've been holding back
Did you ever see me for who I wanted to be?
Faros
Buenos días medianoche
En las noches sin dormir, recojo la cabeza
Abajo, abajo, abajo
Recuerdo los faros
Al ver tu cara, tiré mi coche
Redondo, «redondo» «redondo
Dios mío, Dios mío
He estado mirando hacia atrás
¿Dije que te quiero?
¿Dije que te quiero?
Te has estado ocultando
¿Alguna vez me viste por lo que quería ser?
Verano en silencio
Sentado en el lateral
Mi mente te espera
Tú, tú, tú
Temporización descuidada
¿Cómo supiste que me siento así?
Dios mío, Dios mío
He estado mirando hacia atrás
¿Dije que te quiero?
¿Dije que te quiero?
Te has estado ocultando
¿Alguna vez me viste por lo que quería ser?
La noche acababa de empezar
Recuerdo los faros
Recuerdo la sensación, así que blanco y negro
Susurrando en lo que nos convertimos
Juventud de la luz del día
Recuerdo la sensación, así que blanco y negro
Dios mío, Dios mío
He estado mirando hacia atrás
¿Dije que te quiero?
¿Dije que te quiero?
Te has estado ocultando
¿Alguna vez me viste por lo que quería ser?