395px

Sun Wukong

Means End

Sun Wukong

Where I come from is a place
Of simple creatures, of no consequence
For as long as I can remember
I've been obsessed with achieving greatness but to what end?
The notion seemed so deep
Brooding disdain all along in me
That a greater purpose
Lay hidden from view

Searching in vain
To leave this domain

Though there have been many
Whom I could call friend
Roads steep and laced with pain
Have forced every one I've ever known
To fall behind
They lied down to rest
While I carried on forward

But I felt no satisfaction
Even though I am the
Great sage equal of heaven

Searching in vain
To leave this domain

I was told that the truth is
Only those who risk going too far
Can find out how far one can go
Now I've crossed the earth
I've reached the end
And offered my soul

What can one do to savor life
When everything is rushing so fast
All alone, slave of time
I know there is no turning back

The purple dusk reveals a new road
Reaching out to the stars

To End is to Begin anew
The colors have changed to a darker hue
I have now finally awakened to
Emptiness

Sun Wukong

De donde vengo es un lugar
De criaturas simples, sin ninguna consecuencia
Por el tiempo que puedo recordar
He estado obsesionado con lograr la grandeza, pero ¿con qué fin?
La noción parecía tan profunda
Desdén todo el tiempo en mí
Que un propósito mayor
Colocar oculto de la vista

Buscando en vano
Para salir de este dominio

Aunque ha habido muchos
A quien podría llamar amigo
Carreteras empinadas y atadas de dolor
He forzado a todos los que he conocido
Para quedarse atrás
Ellos mintieron para descansar
Mientras yo sigo adelante

Pero no sentí satisfacción
Aunque yo soy el
Gran sabio igual del cielo

Buscando en vano
Para salir de este dominio

Me dijeron que la verdad es
Sólo aquellos que corren el riesgo de ir demasiado lejos
Puede averiguar hasta dónde se puede llegar
Ahora he cruzado la tierra
He llegado al final
Y ofreció mi alma

¿Qué se puede hacer para saborear la vida?
Cuando todo se precipita tan rápido
Sola, esclava del tiempo
Sé que no hay vuelta atrás

El atardecer púrpura revela un nuevo camino
Llegar a las estrellas

Terminar es comenzar de nuevo
Los colores han cambiado a un tono más oscuro
Ahora por fin he despertado a
Vacío