What Ever Happened To Saturday Night
Seems like a dream now, it was so long ago
The moon burns so bright and the time went so slow
And I swore that I loved her, and gave her a ring
A bluebird was high on the wing
Whatever happened to Saturday night?
Finding a sweetheart and holding her tight
She said: "Tell me, oh tell me- was I alright?"
Whatever happened to Saturday night?
The years round the railroad, it ran by my door
Now there's boards on the windws and dust on the floor
And she passes the time and another man sighed
I passed the time with my pride
Water tangled where we'd weave
Go round the circumstance
Some won't show how to tell
The dancer from the dance
¿Qué pasó con la noche del sábado?
Parece un sueño ahora, fue hace tanto tiempo
La luna brilla tan brillante y el tiempo pasaba tan lento
Y juré que la amaba, y le di un anillo
Un azulejo estaba alto en el ala
¿Qué pasó con la noche del sábado?
Encontrar una novia y abrazarla fuerte
Ella dijo: 'Dime, oh dime, ¿estaba bien?'
¿Qué pasó con la noche del sábado?
Los años alrededor del ferrocarril, pasaban por mi puerta
Ahora hay tablas en las ventanas y polvo en el piso
Y ella pasa el tiempo y otro hombre suspiró
Yo pasaba el tiempo con mi orgullo
El agua se enredaba donde tejíamos
Girando alrededor de las circunstancias
Algunos no mostrarán cómo decir
El bailarín del baile
Escrita por: Richard O'Brien