El 7 de Septiembre
Parece mentira
Que después de tanto tiempo
Rotos nuestros lazos
Sigamos manteniendo la ilusión en nuestro aniversario
La misma mesita que nos ha visto amarrar
Las manos por debajo
Cuida que el rincón de siempre
Permanezca reservado
Y aunque la historia se acabó
Hay algo vivo en este amor
Que aunque empeñados en soplar
Hay llamas que ni con el mar
Las flores de mayo poco a poco cederán
A las patas de gallo
Y nos buscaremos con los ojos
Por si queda algo
El siete de septiembre
Es nuestro aniversario
Y no sabremos si besarnos en la cara
O en los labios
Y aunque la historia se acabó
Hay algo vivo en este amor
Que aunque empeñados en soplar
Hay llamas que ni con el mar
El siete de septiembre
Es nuestro aniversario
Es nuestro aniversario
Der 7. September
Es scheint unglaublich
Dass wir nach all der Zeit
Unsere Bindungen zerbrochen
Immer noch die Illusion an unserem Jahrestag bewahren
Der gleiche kleine Tisch, der uns gesehen hat
Wie wir uns unter dem Tisch die Hände hielten
Achte darauf, dass die gewohnte Ecke
Reserviert bleibt
Und obwohl die Geschichte vorbei ist
Lebt etwas in dieser Liebe
Die, obwohl wir versuchen zu pusten
Flammen gibt, die nicht einmal das Meer
Die Blumen im Mai werden nach und nach weichen
Den Hühnerfüßen
Und wir werden uns mit den Augen suchen
Falls noch etwas bleibt
Der sieben September
Ist unser Jahrestag
Und wir wissen nicht, ob wir uns ins Gesicht
Oder auf die Lippen küssen sollen
Und obwohl die Geschichte vorbei ist
Lebt etwas in dieser Liebe
Die, obwohl wir versuchen zu pusten
Flammen gibt, die nicht einmal das Meer
Der sieben September
Ist unser Jahrestag
Ist unser Jahrestag