Hawaii-Bombay
Hawaii-Bombay
son dos paraísos
que a veces yo
me monto en mi piso
Hawaii-Bombay
son de lo que no hay
Hawaii-Bombay
me meto en el baño
le pongo sal
y me hago unos largos
para nadar
lo mejor es el mar
Y al ponerme el bañador
me pregunto
cuando podré ir a Hawaii
y al untarme el bronceador
me pregunto
cuando podré ir a Bombay
Hawaii-Bombay
tumbado en mi hamaca
Hawaii-Bombay
toco una maraca
pachín, pachín
canto una de Machín
Hawaii-Bombay
a la luz del flexo
Hawaii-Bombay
nos damos un beso
hazme el amor
frente al ventilador
Y al ponerme el bañador
me pregunto
cuando podré ir a Hawaii
y al untarme el bronceador
me pregunto
cuando podré ir a Bombay.
Hawaii-Bombay
Hawaii-Bombay
zijn twee paradijzen
waar ik soms in
mijn huisje ga zitten
Hawaii-Bombay
zijn van wat er niet is
Hawaii-Bombay
ik ga naar de badkamer
ik doe er zout in
en zwem een paar baantjes
om te zwemmen
is de zee het beste
En als ik mijn zwembroek aantrek
vraag ik me af
wanneer kan ik naar Hawaii
en als ik me insmeer met zonnebrand
vraag ik me af
wanneer kan ik naar Bombay
Hawaii-Bombay
liggend in mijn hangmat
Hawaii-Bombay
speel ik op een maraca
pachín, pachín
zing ik een lied van Machín
Hawaii-Bombay
bij het licht van de lamp
Hawaii-Bombay
geven we elkaar een kus
maak liefde met me
voor de ventilator
En als ik mijn zwembroek aantrek
vraag ik me af
wanneer kan ik naar Hawaii
en als ik me insmeer met zonnebrand
vraag ik me af
wanneer kan ik naar Bombay.