Tú
Tú, sin más por qué
Tú, que bésame
Tú, me tienes de furriel
De un roto de tu piel
Tú, como la cal
Que húmeda es mortal
Tú, blanqueas mi razón
Calando hasta el colchón
Tú, tú, tú, tú
Tú, tú, tú
Tú, montada en mi
Yo, montura hostil
Tú, me abrazas con los pies
Y yo lamo el arnés
Tú, y sin ti yo no
Tú, y sin ti ya no
Tú, me has hecho dimitir
Y hoy yo se dice así
Tú, tú, tú, tú
Du
Du, ohne Grund
Du, küss mich
Du, du hast mich zum Narren gemacht
Durch einen Riss in deiner Haut
Du, wie der Kalk
Der feucht ist und tödlich
Du, bleichst meinen Verstand
Dringst bis zur Matratze ein
Du, du, du, du
Du, du, du
Du, auf mir
Ich, ein feindliches Geschirr
Du, umarmst mich mit den Füßen
Und ich lecke das Geschirr
Du, und ohne dich kann ich nicht
Du, und ohne dich geht es nicht mehr
Du, hast mich zum Rücktritt gezwungen
Und heute sagt man so
Du, du, du, du