Not Just Words
What am i doing here? where do i belong?
Is this just me yelling, or lyrics to a song?
It's time to reject the apathetic views
It's time to do away with the bad attitudes
If we can make them think
There's no telling what we can do
These aren't just words, they mean so much more to me
Saying "i disagree" is what can set us free
These aren't just words, they're messages of truth
And i still have faith in the discontent youth
Music without a message is the beginning of the end
We have to keep minds open, on these ideas that we depend
The anger of our generation will fall on deaf ears
Unless we raise our voices loud enough for them to hear
There's so much anger inside, it's up to you to let it out
But don't let frustration be the reason why you scream and shout
Let there be meaning, not just mindless violence
Because you and i, we can make a difference
No Solo Palabras
¿Qué estoy haciendo aquí? ¿Dónde pertenezco?
¿Es solo mi grito, o letras de una canción?
Es hora de rechazar las opiniones apáticas
Es hora de desechar las malas actitudes
Si podemos hacerles pensar
No hay forma de saber qué podemos lograr
Estas no son solo palabras, significan mucho más para mí
Decir 'no estoy de acuerdo' es lo que nos puede liberar
Estas no son solo palabras, son mensajes de verdad
Y aún tengo fe en la juventud descontenta
La música sin un mensaje es el principio del fin
Debemos mantener las mentes abiertas, en estas ideas en las que dependemos
La ira de nuestra generación caerá en oídos sordos
A menos que levantemos nuestras voces lo suficientemente alto para que nos escuchen
Hay tanta ira adentro, depende de ti dejarla salir
Pero no dejes que la frustración sea la razón por la que gritas
Que haya significado, no solo violencia sin sentido
Porque tú y yo, podemos marcar la diferencia