Electric Blanket & Chicken
This is some tough love
From all you’re not to the thickness of my blood
Feels like I won the lottery
Lifelong supplies of bad luck
Acting deaf, mute and blind
Strolling by the edge, I'm right behind
Joke’s on me but I’ll make amends
I made you up, I decide when this ends
With everyone on their toes
Dancing to your tunes
Searching for the place where the sand meets the ocean
But you gave me nothing but dunes
Acting deaf, dumb and blind
Strolling by the edge, I'm right behind
Joke’s on me but I’ll make amends
I made you up, I decide when this ends
I made you up
I decide when this fucking ends
I thought this would come as such a relief
Destruction of a statue, childish belief
Manta Eléctrica y Pollo
Este es un amor duro
De todo lo que no eres al espesor de mi sangre
Se siente como si hubiera ganado la lotería
Suministros de mala suerte de por vida
Actuando sordo, mudo y ciego
Paseando por el borde, estoy justo detrás
La broma es para mí pero haré las paces
Te inventé, decido cuándo termina esto
Con todos en vilo
Bailando al ritmo de tus melodías
Buscando el lugar donde la arena se encuentra con el océano
Pero tú solo me diste dunas
Actuando sordo, mudo y ciego
Paseando por el borde, estoy justo detrás
La broma es para mí pero haré las paces
Te inventé, decido cuándo termina esto
Te inventé
Decido cuándo termina esta maldita historia
Pensé que esto sería un alivio
Destrucción de una estatua, creencia infantil