395px

Die Botschaft des Rouges

MEG

Rouge no Dengon

あの人のままに会うために
Ano hito no mama ni au tame ni
今ひとり電車に乗ったの
Ima hitori densha ni notta no
黄昏迫る街並みや車の流れ
Tasogare semaru machinami ya kuruma no nagare
横目で追い越して
Yokome de oi koshite

あの人はもう気づく頃よ
Ano hito wa mou kizuku koro yo
バスルームにルージュの伝言
Basu ruumu ni ruuju no dengon
浮気な恋を早く諦めない限り
Uwakina koi wo hayaku akiramenai kagiri
家には帰らない
Uchi ni wa kaeranai

不安な気持ちを残したまま
Fuanna kimochi wo nokoshita mama
街は「ding-dong」遠ざかってゆくわ
Machi wa "ding-dong" toozakatte yuku wa
明日の朝ままから電話で
Asu no asa mama kara denwa de
叱ってもらうわ、my darling!
Shikatte morau wa, my darling !

あの人はあわててる頃よ
Ano hito wa awateteru koro yo
バスルームにルージュの伝言
Basu ruumu ni ruuju no dengon
手当たり次第友達に尋ねるかしら
Teatari shidai tomodachi ni tazuneru kashira
私の行く先を
Watashi no yuku saki wo

不安な気持ちを残したまま
Fuanna kimochi wo nokoshita mama
街は「ding-dong」遠ざかってゆくわ
Machi wa "ding-dong" toozakatte yuku wa
明日の朝ままから電話で
Asu no asa mama kara denwa de
叱ってもらうわ、my darling!
Shikatte morau wa, my darling !
叱ってもらうわ、my darling!
Shikatte morau wa, my darling !

My little darling, my little darling
My little darling, my little darling
My little darling, my little darling
My little darling, my little darling

Die Botschaft des Rouges

Um diese Person zu treffen,
bin ich jetzt allein in die Bahn gestiegen.
Die Straßen im Dämmerlicht und der Verkehr,
verfolge ich mit einem Blick.

Diese Person wird es bald bemerken,
im Badezimmer liegt die Botschaft des Rouges.
Solange ich die untreue Liebe nicht aufgebe,
werde ich nicht nach Hause gehen.

Mit einem Gefühl der Unsicherheit,
zieht die Stadt "ding-dong" weiter weg.
Morgen früh werde ich sie anrufen,
und mir von dir sagen lassen, mein Schatz!

Diese Person ist jetzt in Eile,
im Badezimmer liegt die Botschaft des Rouges.
Wird sie wahllos Freunde fragen,
wohin ich gehe?

Mit einem Gefühl der Unsicherheit,
zieht die Stadt "ding-dong" weiter weg.
Morgen früh werde ich sie anrufen,
und mir von dir sagen lassen, mein Schatz!
Und mir von dir sagen lassen, mein Schatz!

Mein kleiner Schatz, mein kleiner Schatz,
mein kleiner Schatz, mein kleiner Schatz.

Escrita por: