Rockman.exe Axess Abertura
Hajimari o Tsugeru Kane no Koe
At the beginning, the bell echos to let you know
Toki ga Kawari
That it's just a matter of change
Kinou Uchikeshi Narihibiku yo
From a terrible yesterday
Daijoubu Kimi ga koko ni ireba
It's all right, since you're here next to me
Hitori janai Sore ga Yuuki Okosaseru
I'm not alone, and that's what'll awaken my courage
Fukigenna Sora Mabushii hodo
This sullen sky dazzles so
Terashi Daseru Taiyou ni nareru
It's so bright that I feel as if it's the sun
Kimi to Wakachiau Kibou to Yorokobi
I'll share this with you, the joy of my hopes
Kurosu suru Sono Tabifukamaru Kizuna
This cross holds the deepness of our bond
Mirai to Genzai Pazuru o Awasete
The future and the present join together with this puzzle
Kokoro Tsunagaru Bokura no Yume
Our hearts are connected for our dream
Akashi ni naru
I'll become the proof
Rockman.exe Axess Abertura
Hajimari o Tsugeru Kane no Koe
Al principio, la campana se hace eco para que sepas
Toki ga Kawari
Que es sólo una cuestión de cambio
Kinou Uchikeshi Narihibiku yo
De un terrible ayer
Daijoubu Kimi ga koko ni ireba
Está bien, ya que estás aquí a mi lado
Hitori janai Dolor ga Yuuki Okosaseru
No estoy solo, y eso es lo que despertará mi coraje
Fukigenna Sora Mabushii hodo
Este cielo hosco deslumbra tan
Terashi Daseru Taiyou ni nareru
Es tan brillante que siento como si fuera el sol
Kimi a Wakachiau Kibou a Yorokobi
Compartiré esto contigo, la alegría de mis esperanzas
Kurosu suru Sono Tabifukamaru Kizuna
Esta cruz sostiene la profundidad de nuestro vínculo
Mirai a Genzai Pazuru o Awasete
El futuro y el presente se unen con este rompecabezas
Kokoro Tsunagaru Bokura no Yume
Nuestros corazones están conectados para nuestro sueño
Akashi ni naru
Me convertiré en la prueba