395px

Nordlichter

Hayashibara Megumi

Northern Lights

きみにとどけ、northern lights
Kimi ni todoke, northern lights

ひきさかれたふたつのこころ
Hikisakareta futatsu no kokoro
ゆきばのないおもいがむねをしめつけ
Yukiba no nai omoi ga mune o shimetsuke
なぜこのときにであったのかと
Naze kono toki ni deatta no ka to
といかけるすべは
Toikakeru sube wa
さえたかげにちる
Saeta kage ni chiru

ゆらぐことない
Yuragu koto nai
つよさなどなく
Tsuyosa na do naku
すすんださきに
Susunda saki ni
もとめるこたえがある
Motomeru kotae ga aru

あいもつみもゆめもやみも
Ai mo tsumi mo yume mo yami mo
いますべてににまとって
Ima subete mini matotte
きみのちからぼくのこころ
Kimi no chikara boku no kokoro
かさなりあったしゅんかん
Kasanariatta shunkan
なにがうまれる
Nani ga umareru
Do you believe in destiny?
Do you believe in destiny?

うすみどりいろのまぼろし が
Usu midori-iro no maboroshi ga
このほしのかなしみをやさしくつつむ
Kono hoshi no kanashimi o yasashiku tsutsumu
おなじうんめいをたどるかと
Onaji unmei o tadoru ka to
はるがかなたから
Haru ga kanata kara
うたごえがひびく
Uta koe ga hibiku

あきらめるには
Akirameru ni wa
まだはやすぎる
Mada hayasugiru
おりかさなった
Ori kasanatta
ひかりにきぼうのせて
Hikari ni kibou no sete

そしていつかとどくゆめを
Soshite itsuka todoku yume o
いましずかにかんじよう
Ima shizuka ni kanji you
きみのけついぼくのまよい
Kimi no ketsui boku no mayoi
めぐりあいがさしひめす
Meguriai ga sashishimesu
みちをしんじて
michi o shinjite
I live with facing my destiny
I live with facing my destiny

そしていつかとどくゆめを
Soshite itsuka todoku yume o
いましずかにかんじよう
Ima shizuka ni kanji you
きみのけついぼくのまよい
Kimi no ketsui boku no mayoi
めぐりあいがさしひめす
Meguriai ga sashishimesu
あいもつみもゆめもやみも
ai mo tsumi mo yume mo yami mo
いますべてににまとって
ima subete mini matotte
きみのちから ぼくのこころ
kimi no chikara boku no kokoro
かさなりあったしゅんかん
kasanariatta shunkan
なにがうまれる
nani ga umareru
Do you believe in destiny?
Do you believe in destiny?

Nordlichter

Lass es dich erreichen, nordlichter

Zwei Herzen, die auseinandergerissen wurden
Die Gedanken ohne Ausweg drücken auf die Brust
Warum sind wir gerade jetzt aufeinandergetroffen?
Die Frage, die ich stelle,
verblasst im Licht.

Es gibt keine wankelmütige
Stärke in mir,
aber vor mir liegt
eine Antwort, die ich suche.

Liebe, Sünde, Träume und Dunkelheit,
alles, was jetzt ist, umhüllt uns.
Deine Kraft, mein Herz,
der Moment, in dem wir uns überschneiden,
was wird geboren?
Glaubst du an das Schicksal?

Der blassgrüne Schatten
umschließt sanft den Kummer dieser Welt.
Folgen wir dem gleichen Schicksal?
Von weit her
hallt ein Gesang.

Es ist noch zu früh,
aufzugeben.
In dem Licht, das sich überlagert,
lege ich die Hoffnung.

Und eines Tages, wenn der Traum erreicht wird,
lass es uns jetzt still fühlen.
Dein Entschluss, mein Zweifel,
unsere Begegnung erhellt den Weg,
ich glaube daran,
ich lebe, indem ich meinem Schicksal ins Auge sehe.

Und eines Tages, wenn der Traum erreicht wird,
lass es uns jetzt still fühlen.
Dein Entschluss, mein Zweifel,
unsere Begegnung erhellt den Weg.
Liebe, Sünde, Träume und Dunkelheit,
alles, was jetzt ist, umhüllt uns.
Deine Kraft, mein Herz,
der Moment, in dem wir uns überschneiden,
was wird geboren?
Glaubst du an das Schicksal?

Escrita por: Megumi Hayashibara