395px

En Aquel Entonces

Hayashibara Megumi

Ano Koro

totemo totemo hisashiburi ni
kono eki ni furi tattemita
ano goro yoku kayotte ita
ano mise ni chotto tachiyotte miyou

tokubetsu oishii wake demo nara
semai mise dakedo
nazeka itsumo minna atsumatteta
Baka nitai ni nondeta

ano toki no boku wa
hiyageshite bukatsu ni hagendeta
ima wa Suutsu ni Nekutai
Masutaa oboeteru ka na

ima toki hayaranai mukashi nagara no
chou Nekutai
mukuchi ni furueta te de
are kore yukkuri tsukette ta

hayaru kokoro osaenagara
ano goro no boku ga kasanaru
go nen buri ni Doa o akeru to
kono mise wa chotto sama wawarishiteta

wakai fuufu ga yake ni akaruku
boku o demukaeru
maru de chigau kuuki ni no marete
tachi sukunde shimatta

saashita futari ga
samishi geni hohoemi eshaku suru
boku wa Nekutai yuru mete
mise no omokage o sagasu

toki ga sugirutte kouiu koto ka na
nani mo iezu ni
koto ni kitakunatta wake
are kore yukkuri kangaeru

ima toki hayaranai mukashi nagara no
chou Nekutai
mukuchi ni furueta te kara
are kore yukkuri tsukette ta

En Aquel Entonces

Muy, muy después de mucho tiempo
Intenté bajar en esta estación
Solía ir seguido por aquel entonces
Vamos a parar un poco en aquella tienda

Si hay una razón especial y deliciosa
A pesar de ser una tienda pequeña
De alguna manera siempre estábamos todos juntos
Bebiendo como tontos

En aquel entonces, yo
Desafiaba a la escuela con rebeldía
Ahora, traje y corbata
¿Recuerdas al maestro?

Ahora, no tan animado como solía ser
El super corbata de antaño
Con manos temblorosas y callado
Poniéndolo aquí y allá lentamente

Mientras reprimía mi corazón animado
El yo de aquel entonces se superpone
Después de cinco años, al abrir la puerta
Esta tienda estaba un poco diferente

Una joven pareja
Me sonríe tristemente en silencio
Yo, aflojando la corbata
Buscando rastros de la tienda

El tiempo pasa, ¿verdad?
Sin poder decir nada
Razones para querer venir
Pensando lentamente aquí y allá

Ahora, no tan animado como solía ser
El super corbata de antaño
Con manos temblorosas y callado
Poniéndolo aquí y allá lentamente

Escrita por: MEGUMI / Mitsumune Shinkichi / Okazaki Ritsuko