Bon Voyage!
yume ga kanau toki sore wa kyou kamoshirenai
shinjite ite iin dakara ne
GUREI no sora no shita wo iku hashiru keshiki oitsukenai
machi kogarete wa setsunakute hitori sotto me wo fuseta ne
itsumo deai to wakare wa totemo omoi ga kenakute
namida hakobu youni mietemo (you can find your dream)
kitto michibikareteiru sou to kizukanu dake da yo
akiramenai tabi wo tsuzukete
sorezore no kanashimi ga aru sore wa doremo nite inakute
yakusoku wa tooi ki ga shite shinjiru no wo yametaku nattemo
soko wa mada ne tochuu da yo aseranakute daijoubu
saki ga mienai hi mo aru sa (you can find your dream)
demo shinpai iranai kimi no aruitekita michi
chanto ashita e to tsuzuiteru
kitto dokoka de miteru yo kesshite uso wa tsukanai yo
sei ippai no kimi ga suteki (you can find your dream)
yume ga kanau toki sore wa kyou kamoshirenai
shinjite ite iin dakara ne
"Bon Voyage!"
shinjite ite iin dakara ne
¡Buen viaje!
Cuando los sueños se hacen realidad, puede que sea hoy
Así que sigue creyendo
Bajo el cielo gris, corro sin alcanzar el paisaje
Anhelando la ciudad, es doloroso, me tapo los ojos suavemente
Los encuentros y las despedidas siempre son muy difíciles de soportar
Aunque parezca que estoy derramando lágrimas (puedes encontrar tu sueño)
Seguramente estoy siendo guiado, solo que no me doy cuenta
Continuaré mi viaje sin rendirme
Cada tristeza es diferente, ninguna se parece a otra
Aunque sienta que quiero dejar de creer en promesas lejanas
Todavía estamos en el camino, no hay prisa, está bien
Incluso hay días en los que no puedo ver el futuro (puedes encontrar tu sueño)
Pero no te preocupes, estás siguiendo tu propio camino
Hacia un mañana adecuado
Seguramente alguien te está viendo desde algún lugar, nunca diré mentiras
Eres maravilloso con todo tu ser (puedes encontrar tu sueño)
Cuando los sueños se hacen realidad, puede que sea hoy
Así que sigue creyendo
¡Buen viaje!
Sigue creyendo