Change Me
つよいちから せなかおされて
tsuyoi chikara senaka osarete
ぐるるまわるけしきが
gururu mawaru keshiki ga
なにがどうとか わからないのよ
nani ga dou toka wakaranai no yo
どうしてかな
doushite ka na
うまくいえず ひとりぼっちね
umaku iezu hitori bocchi ne
まわりみても すどおり
mawari mite mo sudoori
だれか わたしをたすけてほしい
dareka watashi wo tasukete hoshii
おねがい
onegai
うまくいえないけど わたしは
umaku ienai kedo watashi wa
しこうていし なのよ フリーズ
shikouteishi nano yo furiizu
みちのばしょにただひとり しかたないね
michi no basho ni tada hitori... shikata nai ne
すこしずつ かんじてゆけば きっとみえる
sukoshi zutsu kanjite yukeba kitto mieru
うまれてはじめてなのよ このりょういき
umarete hajimete nano yo kono ryouiki
とわがらず まえをむいて さあ、ふみだそう
towagarazu mae wo muite saa, fumidasou!
だれがそうさしているのだろう
dare ga sousa shite iru no darou
わたしのこころあやつる
watashi no kokoro ayatsuru
きかいてきな つめたいこころ
kikai teki na tsumetai kokoro
うすれてく
usureteku
ふりむくひとたちがながれて
furimuku hitotachi ga nagarete
めのまえのせかいがかわった
me no mae no sekai ga kawatta
こころからかわろうとした このしゅんかん
kokoro kara kawarou to shita kono shunkan
こんどはわたしがあなたにてをさしのべて
kondo wa watashi ga anata ni te wo sashinobete
うまくいえないけど わたしは
umaku ienai kedo watashi wa
しこうていし なのよ フリーズ
shikouteishi nano yo furiizu
みちのばしょにただひとり しかたないね
michi no basho ni tada hitori shikata nai ne
すこしずつ かんじてゆけば きっとみえる
sukoshi zutsu kanjite yukeba kitto mieru
うまれてはじめてなのよ このりょういき
umarete hajimete nano yo kono ryouiki
とわがらず まえをむいて さあ、ふみだそう
towagarazu mae wo muite saa, fumidasou!
こころからかわろうとした このしゅんかん
kokoro kara kawarou to shita kono shunkan
こんどはわたしがあなたにてをさしのべて
kondo wa watashi ga anata ni te wo sashinobete
Cámbiame
つよいちから せなかおされて
ぐるるまわるけしきが
なにがどうとか わからないのよ
どうしてかな
Empujada por una fuerza poderosa en la espalda
Girando en círculos, la vista se nubla
No entiendo qué está pasando, no sé por qué
¿Por qué será?
うまくいえず ひとりぼっちね
まわりみても すどおり
だれか わたしをたすけてほしい
おねがい
No puedo expresarlo bien, me siento sola
Miro a mi alrededor, todo sigue igual
Alguien, por favor, ayúdame
Por favor
うまくいえないけど わたしは
しこうていし なのよ フリーズ
No puedo expresarlo bien, pero soy
Una máquina de actuar, sí, me congelo
みちのばしょにただひとり しかたないね
すこしずつ かんじてゆけば きっとみえる
うまれてはじめてなのよ このりょういき
とわがらず まえをむいて さあ、ふみだそう
En un lugar solitario en el camino, no hay otra opción
Si poco a poco comienzo a sentir, seguramente veré
Es la primera vez que nací en este entorno
Sin vacilar, mirando hacia adelante, vamos, avancemos
だれがそうさしているのだろう
わたしのこころあやつる
きかいてきな つめたいこころ
うすれてく
¿Quién está controlando así?
Mi corazón se enfría de manera mecánica
ふりむくひとたちがながれて
めのまえのせかいがかわった
Las personas que pasan a mi lado
El mundo frente a mis ojos cambió
こころからかわろうとした このしゅんかん
こんどはわたしがあなたにてをさしのべて
Intentando cambiar desde el corazón en este momento
Esta vez, seré yo quien te extienda la mano