395px

Ze zeiden me toen ik klein was

Melanie Safka

They told me when I was little

They told me when I was little
I'd go to heaven, if I was good.
Now I'm a long way from little
'Cause I tried to find heaven, 'cause I thought that I could
I thought that I could.
And I thought I loved Harold and I really loved John,
I really loved Alphy and I almost loved Tom.
I loved them so easy and I loved them so free,
So I don't think that heaven will wanna love me.

Hallo, song of the willow,
The dreams under my pillow turned to tears that I cried.
Beauty and love are our riddle,
Never to answer but always to try,
And boy, did I try?
I tried with Harold and I tried with John,
I tried with Alphy and almost with Tom.
I left myself open for the whole world to see,
Now the world is the heaven that won't accept me.

I said goodbye to Harold and goodbye to John,
Goodbye to Alphy and goodbye to Tom
'Cause I loved them so easy and I loved them so free,
So I don't think that heaven will wanna love me.
Oh say, can you see, by the dawn's early light
No light will shine me?

Ze zeiden me toen ik klein was

Ze zeiden me toen ik klein was
Dat ik naar de hemel zou gaan, als ik goed was.
Nu ben ik ver van klein
Omdat ik probeerde de hemel te vinden, omdat ik dacht dat ik het kon.
Ik dacht dat ik het kon.
En ik dacht dat ik van Harold hield en ik hield echt van John,
Ik hield echt van Alphy en ik hield bijna van Tom.
Ik hield zo gemakkelijk van hen en ik hield zo vrij van hen,
Dus ik denk niet dat de hemel van mij wil houden.

Hallo, lied van de wilg,
De dromen onder mijn kussen veranderden in tranen die ik huilde.
Schoonheid en liefde zijn onze raadsel,
Nooit om te beantwoorden maar altijd om te proberen,
En jongen, heb ik geprobeerd?
Ik probeerde het met Harold en ik probeerde het met John,
Ik probeerde het met Alphy en bijna met Tom.
Ik liet mezelf open voor de hele wereld om te zien,
Nu is de wereld de hemel die me niet accepteert.

Ik zei vaarwel tegen Harold en vaarwel tegen John,
Vaarwel tegen Alphy en vaarwel tegen Tom
Omdat ik zo gemakkelijk van hen hield en ik zo vrij van hen hield,
Dus ik denk niet dat de hemel van mij wil houden.
Oh zeg, kun je zien, bij het vroege licht van de dageraad
Zal er geen licht voor mij schijnen?

Escrita por: