395px

Ojalá fuera amor

Melanie Thornton

I Wish It Was Love

I wish it was love
I wish it was freedom
Many times I thought that it was meant to be
I gotta feel love
I gotta feel a reason
To wash away the fear

No more games to play
No more words to say
Im sorry, there is nothing more to say
For my heart to heal
This is how I feel
So sorry, there is nothing more to say

I see it now like the rain is falling
Falling from the clouds that hide the sun
Its over now, a new day is dawning
Its time we go our own way

No more hearts to break
Promises to make
Me sorry, Ive nothing more to give
Now the time is here
And I have no fear
Im not sorry - for all I can forgive

Ojalá fuera amor

Ojalá fuera amor
Ojalá fuera libertad
Muchas veces pensé que estaba destinado a ser
Tengo que sentir amor
Tengo que sentir una razón
Para lavar el miedo

No más juegos que jugar
No más palabras que decir
Lo siento, no hay nada más que decir
Para que mi corazón sane
Así es como me siento
Lo siento, no hay nada más que decir

Lo veo ahora como la lluvia cae
Cayendo de las nubes que esconden el sol
Ya se acabó, un nuevo día está amaneciendo
Es hora de que sigamos nuestro propio camino

No más corazones que romper
Promesas que hacer
Lo siento, no tengo más que dar
Ahora es el momento
Y no tengo miedo
No lo siento - por todo lo que puedo perdonar

Escrita por: Julien Nairolf / Melanie Thornton