Vem Lämnade Vem
Det är vår och varmt
Och fullt med folk på stan
Och jag har köpt nya solglasögon
Och gömt mig i dom hela dan
Är du kvar där du var
Jag har slutat gå förbi
Det är nog bäst för båda
Om jag försöker låta bli
Vem lämnade vem
Jag är inte över dig än
Jag grät och vi kysstes
Fast jag borde ha bett dig att gå
Och jag ska aldrig mer säga sanningen
Till nån som saknar förmåga att förstå
Det är ljust snart, jag vet
Men än så känns det kallt
Och gissa vad du glömde
Den hänger runt min hals
Jag önskar att jag var en sån
Som inte tänker alls
Vem lämnade vem
Jag är inte över dig än
Som en bekant som hängt sig kvar
För att allting har gått bra
Nu vill du vara vän med mig
Men det vill inte jag
Det är vår och varmt
När du har hört vad jag har sagt
Då är det du som går i solglasögon
Och saknar nån du aldrig haft
Vem lämnade vem
Jag är inte över dig än
¿Quién dejó a quién?
Es primavera y hace calor
Y está lleno de gente en la ciudad
Y he comprado nuevos lentes de sol
Y me he escondido en ellos todo el día
¿Sigues donde estabas?
He dejado de pasar por ahí
Es lo mejor para ambos
Si intento dejarlo
¿Quién dejó a quién?
Todavía no te he superado
Lloré y nos besamos
Aunque debería haberte pedido que te fueras
Y nunca más diré la verdad
A alguien que no tiene la capacidad de entender
Pronto será de día, lo sé
Pero aún así se siente frío
Y adivina qué olvidaste
Está colgando alrededor de mi cuello
Desearía ser de esos
Que no piensan en absoluto
¿Quién dejó a quién?
Todavía no te he superado
Como un conocido que se aferra
Porque todo ha salido bien
Ahora quieres ser amigo mío
Pero yo no quiero
Es primavera y hace calor
Cuando hayas escuchado lo que he dicho
Entonces serás tú quien use lentes de sol
Y extrañe a alguien que nunca tuvo
¿Quién dejó a quién?
Todavía no te he superado