From Paris With Love
Lovers tucked into a quiet café
Sat beneath a shade of red
They fall in love like falling out of bed
Half a silhouette of passersby
Half a glass within my hand
Drink to life as if there is no end
Maybe one day I will see you
Maybe one day I will see you soon
With love, my love
A kiss beneath the Moon
River waking to the morning light
Lazy boats around the bend
Shimmers once or twice to move this pen
Beauty fades before the mirrors whim
Beauty knocks upon your door
Life is leading us to something more
Maybe one day I will see you
Maybe one day I will see you soon
With love, my love
A kiss beneath the Moon
Maybe one day I will see you
Maybe one day I will see you soon
With love, my love
A kiss beneath the Moon
With love, my love
A kiss beneath the Moon
Lovers tucked into a quiet café
Sat beneath a shade of red
They fall in love like falling out of bed
Desde París con amor
Amantes escondidos en un café tranquilo
Sentados bajo una sombra roja
Se enamoran como si se cayeran de la cama
Media silueta de transeúntes
Media copa en mi mano
Brindamos a la vida como si no hubiera fin
Tal vez algún día te veré
Tal vez algún día te veré pronto
Con amor, mi amor
Un beso bajo la Luna
Río despertando a la luz de la mañana
Barcos perezosos alrededor de la curva
Brilla una o dos veces para mover esta pluma
La belleza se desvanece ante el capricho de los espejos
La belleza llama a tu puerta
La vida nos lleva hacia algo más
Tal vez algún día te veré
Tal vez algún día te veré pronto
Con amor, mi amor
Un beso bajo la Luna
Tal vez algún día te veré
Tal vez algún día te veré pronto
Con amor, mi amor
Un beso bajo la Luna
Con amor, mi amor
Un beso bajo la Luna
Amantes escondidos en un café tranquilo
Sentados bajo una sombra roja
Se enamoran como si se cayeran de la cama
Escrita por: Melody Gardot / Pierre Aderne