395px

Estar orgulloso de tus hijos

Melody's Echo Chamber

Be Proud Of Your Kids

Plouf plouf, est-ce que t'as déjà vu
Une femme toute nue dans la rue

Be proud of your kids of the light
Each star, every chance, every smile, show them love
Be proud of your kids in the light
Each star, everything you can could, show them love

L’automne au coin du bois, joue de l’harmonica
On dit qu’elles sont mortes, mais personne n’y croit

Be proud of your kids in the light
Each star, everything you can could, show them love

(Plouf plouf, est-ce que t'as déjà vu
Une femme toute nue dans la rue
De quelle couleur était son cul
Est-ce que t'as du sur toi
Oui. C'est toi qui commence.
Allô allô allô
Je vous annonce que la radio est finie, voilà


Estar orgulloso de tus hijos

Plouf plouf, est-ce que t'as déjà vu
Une femme toute nue dans la rue

Estad orgullosos de vuestros hijos de la luz
Cada estrella, cada oportunidad, cada sonrisa, muéstrales amor
Estar orgulloso de sus hijos en la luz
Cada estrella, todo lo que puedas, muéstrales amor

L'automne au coin du bois, joue de l'harmonica
En dit qu'elles sont mortes, mais personne n'y croit

Estar orgulloso de sus hijos en la luz
Cada estrella, todo lo que puedas, muéstrales amor

(Plouf plouf, est-ce que t'as déjà vu
Une femme toute nue dans la rue
De quelle couleur était son cul
Este-ce que t'as du sur toi
Sí, sí. C'est toi qui comienza
Allô allô allô
Je vous annonce que la radio est finie, voilà

Escrita por: Melody Prochet