Synthetic Substitution
The Sun used to shine on my street, on my street
The Moon was visible at all times
Yeah, yeah yeah
Light bulbs substituting my moonlight
Rays of the Sun reflect all men
You're the only thing that's real in my life
Yeah
Took the work from a horse
Gave it an engine
Cars paper wings blue birds
They just had to fly
I wonder what's next, what's next
Watch out my love
It could be you
If you start acting strange
If love ever changed
I'd be suspicious of their modern-day scheme
Replacing a woman with a love machine
Before fading, yeah
Synthetic substitution has taken over this land
There's no one to blame but man, yeah
If we'd only give in to defeat
Face reality, we can't even walk the street
There they go off to the Moon
I can't afford a honeymoon, no
The hustlers say, we're hustlin' backwards
No, no, no!
Synthetic substitution
Synthetische Vervanging
De zon scheen vroeger op mijn straat, op mijn straat
De maan was altijd zichtbaar
Ja, ja ja
Gloeilampen vervangen mijn maanlicht
Stralen van de zon reflecteren alle mannen
Jij bent het enige dat echt is in mijn leven
Ja
Nam het werk van een paard
Gaf het een motor
Auto's met papieren vleugels, blauwe vogels
Ze moesten gewoon vliegen
Ik vraag me af wat er daarna komt, wat er daarna komt
Pas op mijn lief
Het zou jou kunnen zijn
Als je je vreemd gaat gedragen
Als de liefde ooit verandert
Zou ik wantrouwig zijn tegenover hun moderne plan
Een vrouw vervangen door een liefdesmachine
Voor het vervagen, ja
Synthetische vervanging heeft dit land overgenomen
Er is niemand om de schuld te geven behalve de mens, ja
Als we ons maar overgaven aan de nederlaag
De realiteit onder ogen zien, we kunnen zelfs de straat niet meer op
Daar gaan ze naar de maan
Ik kan me geen huwelijksreis veroorloven, nee
De oplichters zeggen, we zijn achteruit aan het hustlen
Nee, nee, nee!
Synthetische vervanging