La Bifurcada
Si te vas, no, no, no me voy a matar
Sabés, mejor, lleváte si querés el televisor
Mientras hacés la valija, escuchá esta canción
Si te vas, no, no, no, no voy a llorar
Sabés, mejor, no queda otra que la separación
Si te llevas la cama, chuchi, dejáme el colchón
Te vas con tu amiga, feminista perdida
Tus modernos inventos, que son puro cuento
Si te vas, no, no, no, no te voy a extrañar
Sabés, mejor, yo desconocía tu inclinación
Te decidiste, te definiste, sos feminista y yo machista
Andá por la sombra y cerrá bién el portón
La Bifurcada
Si tu pars, non, non, non je ne vais pas me tuer
Tu sais, mieux vaut, prends si tu veux la télé
Pendant que tu fais ta valise, écoute cette chanson
Si tu pars, non, non, non, je ne vais pas pleurer
Tu sais, mieux vaut, il n'y a pas d'autre choix que la séparation
Si tu prends le lit, chérie, laisse-moi le matelas
Tu pars avec ton amie, féministe perdue
Tes inventions modernes, qui ne sont que des histoires
Si tu pars, non, non, non, je ne vais pas te manquer
Tu sais, mieux vaut, je ne connaissais pas ton inclination
Tu t'es décidée, tu t'es définie, tu es féministe et moi macho
Va par l'ombre et ferme bien le portail