In My Girlish Days
Late hours at night, trying to play my hand
Through my window, out stepped a man
I didn't know no better
Oh boys
In my girlish days
My mama cried, papa did, too
Oh, daughter, look what a shame on you
I didn't know no better
Oh boys
In my girlish days
I flagged a train, didn't have a dime
Trying to run away from that home of mine
I didn't know no better
Oh boys
In my girlish days
I hit the highway, caught me a truck
Nineteen and seventeen, when the winter was tough
I didn't know no better
Oh boys
In my girlish days
(spoken: Lord, play it for me now)
All of my playmates is not surprised,
I had to travel 'fore I got wise
I found out better
And I still got my girlish ways
En Mis Días de Jovencita
En horas tardías de la noche, tratando de jugar mi carta
Por mi ventana, salió un hombre
No sabía nada mejor
Oh chicos
En mis días de jovencita
Mi mamá lloraba, mi papá también
Oh, hija, mira qué vergüenza para ti
No sabía nada mejor
Oh chicos
En mis días de jovencita
Hice señas a un tren, no tenía un centavo
Tratando de huir de ese hogar mío
No sabía nada mejor
Oh chicos
En mis días de jovencita
Tomé la carretera, atrapé un camión
Diecinueve y diecisiete, cuando el invierno era duro
No sabía nada mejor
Oh chicos
En mis días de jovencita
(dicho: Señor, toca para mí ahora)
Ninguno de mis amigos de juego está sorprendido,
Tuve que viajar antes de darme cuenta
Descubrí algo mejor
Y aún conservo mis modos de jovencita
Escrita por: Ernest Lawler