Carried Away
Go out your way
No lights, all ocean
No work, no play
Carried away
Nothing in motion
You never had to try (you keep me waiting)
Wouldn't cross your mind, to care for
You're running out of time, baby (then give me nothing)
How you use your time?
You are no less no more
Fear shuts your every effort
Clouding your better judgement
In the way
You carry on reluctant (carried away)
To bed where you lay down hurt
Thoughts on their own, moss on a stone
In the way
Unearthing coal, strive for control (carried away)
You never had to try (you keep me waiting)
Wouldn't cross your mind, to care for
You're running out of time, baby (then give me nothing)
How you use your time?
You never had to try (you keep me waiting)
Wouldn't cross your mind, to care for
You're running out of time, baby (then give me nothing)
How you use your time?
You are no less no more
Llevado
Sal de tu camino
Sin luces, todo océano
Sin trabajo, sin juego
Llevado
Nada en movimiento
Nunca tuviste que esforzarte (me sigues esperando)
No se te pasaría por la cabeza, preocuparte por
Te estás quedando sin tiempo, cariño (entonces no me des nada)
¿Cómo usas tu tiempo?
No eres menos ni más
El miedo apaga cada esfuerzo tuyo
Nublando tu mejor juicio
En el camino
Sigues adelante a regañadientes (llevado)
A la cama donde te acuestas herido
Pensamientos por su cuenta, musgo en una piedra
En el camino
Desenterrando carbón, luchando por el control (llevado)
Nunca tuviste que esforzarte (me sigues esperando)
No se te pasaría por la cabeza, preocuparte por
Te estás quedando sin tiempo, cariño (entonces no me des nada)
¿Cómo usas tu tiempo?
Nunca tuviste que esforzarte (me sigues esperando)
No se te pasaría por la cabeza, preocuparte por
Te estás quedando sin tiempo, cariño (entonces no me des nada)
¿Cómo usas tu tiempo?
No eres menos ni más