395px

Das Hildebrandslied Teil I

Menhir

Das Hildebrandslied Teil I

Ik gihorta dat seggen,
ðat sih urhettun ænon muotin,
Hiltibrant enti Haðubrant untar heriun tuem.
sunufatarungo: iro saro rihtun,

garutun sê iro guðhamun, gurtun sih iro suert ana,
helidos, ubar hringa do sie to dero hiltiu ritun.
Hiltibrant gimahalta, Heribrantes sunu, her uuas heroro man,
ferahes frotoro; her fragen gistuont
fohem uuortum, hwer sin fater wari

fireo in folche,... «eddo hwelihhes cnuosles du sis.
ibu du mi enan sages, ik mi de odre uuet,
chind in chunincriche. chud ist mi al irmindeot.»
Hadubrant gimahalta, Hiltibrantes sunu:

garutun sê iro guðhamun, gurtun sih iro suert ana,
helidos, ubar hringa do sie to dero hiltiu ritun.
Hiltibrant gimahalta, Heribrantes sunu, her uuas heroro man,
ferahes frotoro; her fragen gistuont
fohem uuortum, hwer sin fater wari

«dat sagetun mi usere liuti,
alte anti frote, dea érhina warun,
dat Hiltibrant hætti min fater: ih heittu Hadubrant.
forn her ostar giweit, floh her Otachres nid,
hina miti Theotrihhe enti sinero degano filu.
her furlaet in lante luttila sitten
prut in bure barn unwahsan,
arbeo laosa. her raet ostar hina.
des sid Detrihhe darba gistuontun
fateres mines: dat uuas so friuntlaos man:

her was Otachre ummet tirri,
degano dechisto miti Deotrichhe.
her was eo folches at ente, imo was eo fehta ti leop:
chud was her... chonnem mannum.
ni waniu ih iu lib habbe»...

«wettu irmingot», quad Hiltibrant obana ab heuane,
dat du neo dana halt mit sus sippan man
dinc ni gileitos»...
want her do ar arme wuntane bauga,
cheisuringu gitan, so imo se der chuning gap,

Huneo truhtin: «dat ih dir it nu bi huldi gibu.»
Hadubrant gimahalta, Hiltibrantes sunu:
«mit geru scal man geba infahan,
ort widar orte. ...
du bist dir, alter Hun, ummet spaher,

her was Otachre ummet tirri,
degano dechisto miti Deotrichhe.
her was eo folches at ente, imo was eo fehta ti leop:
chud was her... chonnem mannum.
ni waniu ih iu lib habbe»...

Huneo truhtin: «dat ih dir it nu bi huldi gibu.»
Hadubrant gimahalta, Hiltibrantes sunu:
«mit geru scal man geba infahan,
ort widar orte. ...
du bist dir, alter Hun, ummet spaher,

Das Hildebrandslied Teil I

Ich hörte, dass gesagt wurde,
dass sich ein edler Kampf entwickelte,
Hildebrand und Hadubrand unter den Kriegern.
Söhne des Vaters: sie wappnen sich,

schärfen ihre Waffen, und führen die Schwerter,
heldenhaft, über die Ringe, die sie zu den Hilden tragen.
Hildebrand fragt, Heribrants Sohn, was ist der Krieger hier,
freudiger Kämpfer; er fragt gewandt
mit ernstem Wort, wo sein Vater war.

Feuer in den Leuten,... "oder was auch immer du dieses nennst.
Wenn du mir eine Botschaft sagst, ich werde sie dir geben,
Kind in der Königsburg. Schmerz ist mir ganz fremd."
Hadubrand fragt, Hiltibrants Sohn:

schärfen ihre Waffen, und führen die Schwerter,
heldenhaft, über die Ringe, die sie zu den Hilden tragen.
Hildebrand fragt, Heribrants Sohn, was ist der Krieger hier,
freudiger Kämpfer; er fragt gewandt
mit ernstem Wort, wo sein Vater war.

"Das erzählten mir unsere Leute,
alte Antikriegsführers, die da waren,
Dass Hildebrand mein Vater hieß: ich heiße Hadubrand.
Vor dieser Zeit war der alte Otacher, sein Feind,
mit Theoderich und seinen vielen Gefolgen.
Er zerschlug die feindlichen Abzüge im dorfbebrachten Wille,
zerstreute in die Höhlen der geborenen, die
Arbeit losließen. Er reiste über das Land.
Allerdings unter dem Gefolge der Helden
Vater meines Vaters: Das war ein so freier Mann:

der war Otacher, um den die Lieder sich drehten,
der Krieger, gekämpft mit Theoderich.
Der war kein Feind, wo er hin kam, sondern selbst war er
Kämpfer der Leute. Zwar war er... ein ehrenwerter Mann.
Ich dachte, ich hätte euch lieben». . .

"Setzen die vernichtenden Streitereien fort," sprach Hildebrand laut,
„dass du hier nicht bleibst mit diesem Verwandten Mann,
auf die du nicht aufpassen willst"...".
Denn er hat am Arm mit starken Ringen,
Vorzeichen der Schlacht, so wie er der König hätte,

Hunger bezwingend: „Das gebe ich dir nun als Ehren.
Hadubrand fragt, Hiltibrants Sohn:
„Mit einer schweren Last soll man dir überreichen,
und nicht über Orte der Gefahr... .
Du bist wie du bist, alter Hun, um den es geht,

der war Otacher, um den die Lieder sich drehten,
der Krieger, gekämpft mit Theoderich.
Der war kein Feind, wo er hin kam, sondern selbst war er
Kämpfer der Leute. Zwar war er... ein ehrenwerter Mann.
Ich dachte, ich hätte euch lieben”. . .

Hunger bezwingend: „Das gebe ich dir nun als Ehren.”
Hadubrand fragt, Hiltibrants Sohn:
„Mit einer schweren Last soll man dir überreichen,
und nicht über Orte der Gefahr... .
Du bist wie du bist, alter Hun, um den es geht.

Escrita por: Heiko Gerull