El Pueblo Entiende La Poesia
Se non c'è più la luna a farci compagnia e il cielo ha il colore della dissenteria
ti scrivo una poesia che ferma il dolore, ti proteggerˆ da brutte parole
Ci vogliono tristi per farci contenti, ci fanno sognare i loro diamanti
ci vogliono fermi per prendere la mira, noi diventeremo una giostra che gira
El pueblo entiende la poesia ( altrochè! altrochè! )
El pueblo entiende la poesia ( se ce n'è! se ce n'è! )
El pueblo entiende la poesia ( altrochè! altrochè! )
El pueblo entiende la poesia ( sempre che ce ne sia! )
Se non c'è più bisogno dei pazzi e dei briganti e pochi sono i belli e i brutti sono tanti
ti scrivo una poesia che apre la porta, ti segnalerò i fiori di carta
Ci vogliono lenti per correre avanti, ci fanno ascoltare i loro cantanti
ci vogliono fermi per prendere la mira, noi diventeremo una giostra che gira
El pueblo entiende la poesia ( altrochè! altrochè! )
El pueblo entiende la poesia ( se ce n'è! se ce n'è! )
El pueblo entiende la poesia ( altrochè! altrochè! )
El pueblo entiende la poesia ( sempre che ce ne sia! )
El pueblo entiende la poesia, el pueblo entiende la poesia...
El Pueblo Entiende La Poesía
Si ya no hay luna para acompañarnos y el cielo tiene el color de la disentería
Te escribo una poesía que detiene el dolor, te protegerá de malas palabras
Se necesitan tristes para hacernos felices, nos hacen soñar con sus diamantes
Se necesitan firmes para apuntar, nos convertiremos en un carrusel que gira
El pueblo entiende la poesía (¡claro que sí! ¡claro que sí!)
El pueblo entiende la poesía (si hay de eso, ¡si hay de eso!)
El pueblo entiende la poesía (¡claro que sí! ¡claro que sí!)
El pueblo entiende la poesía (siempre y cuando haya!)
Si ya no hay necesidad de locos y bandidos y son pocos los guapos y muchos los feos
Te escribo una poesía que abre la puerta, te señalaré las flores de papel
Se necesitan lentos para avanzar rápido, nos hacen escuchar a sus cantantes
Se necesitan firmes para apuntar, nos convertiremos en un carrusel que gira
El pueblo entiende la poesía (¡claro que sí! ¡claro que sí!)
El pueblo entiende la poesía (si hay de eso, ¡si hay de eso!)
El pueblo entiende la poesía (¡claro que sí! ¡claro que sí!)
El pueblo entiende la poesía (siempre y cuando haya!)
El pueblo entiende la poesía, el pueblo entiende la poesía...